亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      各地
      資訊
      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語(yǔ)四級(jí)考試 >> 四級(jí)翻譯 >> 模擬試題 >> 2017年英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試模擬題:草根英雄

      2017年英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試模擬題:草根英雄

      考試網(wǎng)   2017-10-02   【

      2017年英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試模擬題:草根英雄

        請(qǐng)將下面這段話(huà)翻譯成英文:

        從10月1日起,中國(guó)“草根英雄”(也稱(chēng)“感動(dòng)2013人物”)第三季度網(wǎng)絡(luò)人物評(píng)選正式啟動(dòng)。

        評(píng)選活動(dòng)由新華社發(fā)起并主辦。網(wǎng)友可以通過(guò)網(wǎng)站、微博和手機(jī)應(yīng)用三種方式為心中最?lèi)?ài)的“草根英雄”投票。

        評(píng)選將從20位候選人中選出10位主要事跡在道德和社會(huì)領(lǐng)域引起過(guò)廣泛關(guān)注的網(wǎng)絡(luò)人物。

        陜西省28年治沙73000公頃“逐夢(mèng)大漠”的牛玉琴,即是候選人之一。

        參考翻譯:

        Online voting kicked off on October 1st to select China’s grassroots heroes or “Good Samaritans” for the third quarter of 2013.

        Initiated and sponsored by Xinhua News Agency, netizens can vote for their favorites online or via microblogs and mobile applications.

        A total of 10 individuals will be selected from 20 candidates known for actions that have drawn attention to moral and societal issues.

        Shaanxi Province’s Niu Yuqin, who over the last 28 years has planted over 73,000 hectares of trees to control desertification, is among the candidates.

        相關(guān)推薦2017年英語(yǔ)四級(jí)翻譯題庫(kù)匯總(112篇)

       

      糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:examwkk
      相關(guān)推薦
      熱點(diǎn)推薦»