亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 浙江翻譯資格考試 >> 浙江翻譯資格考試報(bào)名 >> 考前提醒,2020年浙江翻譯資格考試考前提醒

      考前提醒,2020年浙江翻譯資格考試考前提醒

      來(lái)源:考試網(wǎng)   2020-11-06【

        2020年浙江翻譯資格考試時(shí)間為11月14-15日,為了幫助各位考生了解考試前需要注意哪些事情?小編為大家整理考試前考生常關(guān)注的焦點(diǎn)問(wèn)題,詳情如下:

      http://mcjgcyingcheng.com/xinli/files/2017-11/13/timg  
      考試時(shí)間及方式

        1、考試時(shí)間及考點(diǎn)設(shè)置

        根據(jù) 2020 年度職業(yè)資格考試計(jì)劃以及常態(tài)化疫情防控形勢(shì)下考試事項(xiàng)調(diào)整等有關(guān)精神,2020 年度上、下半年翻譯考試合并組織,于 11 月 14 日、15 日統(tǒng)一舉行。

        考點(diǎn)設(shè)置:口譯和筆譯機(jī)考考點(diǎn)均設(shè)在各設(shè)區(qū)市及義烏市,具體地點(diǎn)以準(zhǔn)考證為準(zhǔn)。

        2、考試作答方式

        《口譯綜合能力》科目考試采用考生聽(tīng)、譯并輸入的方式作答,《口譯實(shí)務(wù)》科目采用考生聽(tīng)、口譯并現(xiàn)場(chǎng)予以錄音的方式作答。

        筆譯機(jī)考須統(tǒng)一使用人事考試機(jī)考系統(tǒng),按機(jī)考有關(guān)規(guī)定實(shí)施考務(wù),使用鼠標(biāo)和鍵盤(pán)進(jìn)行輸入作答。

      http://mcjgcyingcheng.com/xinli/files/2017-11/13/timg  
      準(zhǔn)考證打印時(shí)間及入口

        1、打印時(shí)間

        報(bào)考成功的考生可于11月9日至13日登錄浙江人事考試網(wǎng) 打印準(zhǔn)考證,按準(zhǔn)考證規(guī)定的時(shí)間、地點(diǎn)和要求參加考試。若發(fā)現(xiàn)準(zhǔn)考證信息有誤,應(yīng)在考前聯(lián)系浙江人事考試網(wǎng)處理。

      點(diǎn)擊進(jìn)入>>>中國(guó)人事考試網(wǎng)2020年CATTI準(zhǔn)考證打印官網(wǎng)入口

      http://mcjgcyingcheng.com/xinli/files/2017-11/13/timg  
      考前注意事項(xiàng)

        1、注意事項(xiàng)

        特別注意:口譯考試考生須在開(kāi)考30分鐘前到達(dá)考場(chǎng),遲到者不得進(jìn)入口譯考場(chǎng),考試期間也不得提前離場(chǎng);筆譯考試考生須在開(kāi)考后 5 分鐘前到達(dá)考場(chǎng),遲到者不得進(jìn)入筆譯考場(chǎng),開(kāi)考 2 個(gè)小時(shí)內(nèi),不得交卷離場(chǎng)。

        考生應(yīng)考時(shí),需攜帶黑色墨水筆,一次性醫(yī)用外科口罩。參加《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試的考生可另行攜帶紙質(zhì)中外、外中詞典各一本。不得將具有(電子)記錄/存儲(chǔ)/計(jì)算/通訊等功能的設(shè)備及規(guī)定以外的考試相關(guān)資料帶至考場(chǎng)座位。草稿紙統(tǒng)一配發(fā)和回收。

        2、防疫須知

        (一)考生應(yīng)保持“浙江省內(nèi)‘健康碼’綠碼”(以下簡(jiǎn)稱“省內(nèi)綠碼”)狀態(tài)。臨考前不要去疫情中高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū),已在外地的要盡早返浙并申領(lǐng)“省內(nèi)綠碼”(提前14天)。浙江任何一地的“健康碼”,在省內(nèi)互認(rèn)。

        (二)有以下情形的,應(yīng)在考前到省內(nèi)綜合服務(wù)點(diǎn)或咨詢12345,申領(lǐng)“省內(nèi)綠碼”。

        1.“健康碼”為非綠碼,無(wú)相關(guān)癥狀,能提供考前7天內(nèi)核酸檢測(cè)陰性(或既往血清特異性IgG抗體檢測(cè)陽(yáng)性)證明的。

        2.有過(guò)往病史或病例接觸史,能提供考前7天內(nèi)核酸檢測(cè)陰性和肺部影像學(xué)檢查無(wú)異常證明的。

        3.“健康碼”為非綠碼,有相關(guān)癥狀,但能提供考前7天內(nèi)2次(間隔24小時(shí)以上)核酸檢測(cè)陰性證明的。

        具體請(qǐng)查看>>>《浙江2020年翻譯專業(yè)資格考試考生防疫須知》。

        2020翻譯資格考試培訓(xùn)班已經(jīng)開(kāi)課啦,內(nèi)含業(yè)內(nèi)導(dǎo)師精編習(xí)題、解密歷年命題規(guī)律,助力實(shí)力通關(guān)!進(jìn)入試聽(tīng)>> 免費(fèi)學(xué)習(xí)

        考試時(shí)間>>>2020年翻譯資格考試合并至11月14-15日舉行  2020年翻譯資格考試考試大綱匯總

        準(zhǔn)考證打印>>>中國(guó)人事考試網(wǎng)_CATTI官網(wǎng) 全國(guó)2020年CATTI準(zhǔn)考證打印時(shí)間

        2020年報(bào)班指導(dǎo):2020年翻譯資格考試新課備考開(kāi)啟,集中備考早日通過(guò),試聽(tīng)一下,找到屬于自己的學(xué)習(xí)方法 >>

        全國(guó)統(tǒng)一服務(wù)熱線:4000-525-585 快速聯(lián)系通道  

      責(zé)編:wzj123 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書(shū)管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語(yǔ)考試
      • 學(xué)歷考試