亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級口譯 >> 模擬試題 >> 2022年翻譯考試二級口譯實務(wù)英漢互譯(十五)

      2022年翻譯考試二級口譯實務(wù)英漢互譯(十五)

      來源:考試網(wǎng)   2022-03-23【

        21日,北京醫(yī)保局對外公布,將多項輔助生殖技術(shù)項目納入醫(yī)保甲類報銷范圍。這意味著試管嬰兒部分費用也可報銷。

        Beijing has decided1 to cover 16 medical services using assisted reproductive technologies in its healthcare reimbursement2 scheme as part of efforts to encourage more births.

      掃描下方二維碼,進(jìn)入“每日一練”免費在線測試

        為實施積極生育支持措施,北京市將門診治療中常見的16項輔助生殖技術(shù)項目納入醫(yī)保甲類報銷范圍。

        The Beijing Municipal Medical Insurance Bureau said in a notice released on Monday that the newly added fertility services are deemed to be mature and reliable, and suitable for a large number of people seeking to have babies.

        北京市醫(yī)保局稱,這16項輔助生殖技術(shù)涉及人群廣、診療必需、技術(shù)成熟、安全可靠。

        The new policy is set to take effect on March 26.

        新政策將于3月26日落地。

        這16項輔助生殖技術(shù)包括常見的宮腔內(nèi)人工授精術(shù)(intrauterine insemination)、胚胎移植術(shù)(embryo transfer)、精子優(yōu)選處理等。

        Across the city, 15 hospitals eligible3 for reimbursement are qualified4 to provide such services.

        據(jù)了解,目前我市具有輔助生殖資質(zhì)的基本醫(yī)療保險定點醫(yī)療機(jī)構(gòu)共15家。

        口譯: 翻譯資格考試二級口譯模擬題

        筆譯: 翻譯資格考試二級筆譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個人中心>>


      責(zé)編:jianghongying 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試