亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 中級口譯 >> 法語指導(dǎo) >> 翻譯考試中級法語句子翻譯精選8

      翻譯考試中級法語句子翻譯精選8

      來源:考試網(wǎng)   2014-10-13【

        1. On a eu une réunion(會議;匯集)au cours de(在…過程中)laquelle(關(guān)系代詞的復(fù)合形式,陰性,代替前面的une réunion)on a discuté de ce problème. 大家集會期間討論了這個問題。

        2. Elle est rentrée d’(從…回來)un voyage, pendant lequel(關(guān)系代詞的復(fù)合詞形,為陽性,代替前面提到的un voyage)elle a vu des choses intéressantes. 她旅游回來,旅游期間見到了些樂事兒。

        3. Tout le monde(所有的人)ne peut pas s’acheter une télé-couleur. 大家不只買一臺彩電。

        4. Marcel(馬塞爾)accepte ce petit logement démodé(過時的)parce que(因為)le loyer(租金)est moins cher.

        房租不太貴,馬塞爾就要了這所過時的小宅子。

        5. Il n’a toujours pas touché(涉及)le premier centime(生丁;分)de sa pension(養(yǎng)老金)de retraite(退休).

        退休金他連個子兒都不提。

        6. Je crois qu’il s’attend(等候;設(shè)想)à ce que vous lui disiez de se rendre(到…去;屈服).

        s’attendre à ce que “預(yù)計;料想”,后接虛擬式 我相信他料到您會叫他去的。

        7. J’appartiens à(屬于)un journal qui(引導(dǎo)定語從句)s’adresse(投寄)à(介詞,表示對象)des millions de gens.

        我在一家百萬讀者的報紙工作。

        8. Michel Delong est un horloger(鐘表匠)sympathique(給人好感的)d’une cinquantaine(五十)d’années.

        米歇爾·德隆是個鐘表匠,五十來歲,有人緣兒。(翻譯采用分句法)

        9. La fin du film présente Denis derrière(在…后面)les grilles(柵欄)de la prison, parlant avec (“同…交談”,現(xiàn)在分詞短語作伴隨狀語)son père. 影片結(jié)尾是丹尼在監(jiān)獄鐵窗后面和父親交談著。(grilles采用引申法)

        10. Bien que(“盡管”,后接虛擬式)les examens soient terminés, ils continuent à travailler jour et nuit.

        雖然試考完了,他們還在夜以繼日地干著。

        11. Si vous ne venez pas nous aider, on ne pourra pas finir le travail demain.

        11. 要你您不來幫我們一把,我們明天的活兒就干不完了。 12. 由于路危險,我們就盡可能開得慢些。

        12. Comme la route était dangereuse, nous roulions(行駛)le plus lentement possible(副詞最高級).

        13. Remarquez que la tradition(風(fēng)俗)est beaucoup(修飾形容詞或副詞比較級,譯成“多”)plus(更加)solide(結(jié)實的)dans les quartiers riches. 值得注意的是,富裕的地方風(fēng)俗要牢固得多。

        14. Ce qui est ennuyeux(使人厭倦的), c’est que toutes les grandes lignes(線)vont à(通往)Paris.

        ce qui…c’est que 這個句型表示強(qiáng)調(diào) 惱人的是各大干線都通往巴黎。

        15. Quand je l’ai rencontré(碰見)pour la première fois, il n’avait que quinze ans.

        ne…que僅僅;才 我頭次見到他他才15歲。

      責(zé)編:1511892766 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試