亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級口譯 >> 英語指導(dǎo) >> 2017上半年中級口譯考試常見諺語記憶(九)

      2017上半年中級口譯考試常見諺語記憶(九)

      來源:考試網(wǎng)   2017-04-06【

        All good things come to an end.天下沒有不散的筵席。

        All rivers run into sea.海納百川。

        All roads lead to Rome.條條大路通羅馬。

        All that ends well is well.結(jié)果好,就一切都好。

        All that glitters is not gold.閃光的不一定都是金子。

        All things are difficult before they are easy.凡事總是由難而易。

        All work and no play makes Jack a dull boy.只會用功不玩耍,聰明孩子也變傻。

        A man becomes learned by asking questions.不恥下問才能有學(xué)問。

        A man can do no more than he can.凡事都應(yīng)量力而行。

        A man cannot spin and reel at the same time.一心不能二用。

        A man is known by his friends.什么人交什么朋友。

        A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.光說空話不做事,猶如花園光長刺。

        A man without money is no man at all.一分錢難倒英雄漢。

        A merry heart goes all the way.心曠神怡,事事順利。

        A miss is as good as a mile.失之毫厘,差之千里。

      責(zé)編:Aimee 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試