亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級(jí)口譯 >> 英語指導(dǎo) >> 2017中級(jí)口譯考試考前練習(xí)試題(24)

      2017中級(jí)口譯考試考前練習(xí)試題(24)

      來源:考試網(wǎng)   2017-03-25【

      2017中級(jí)口譯考試考前練習(xí)試題(24)

        中譯英

        我國首次月球探測(cè)工程的成功,實(shí)現(xiàn)了民族的千年奔月夢(mèng)想,并開始了中國人走向深空探索宇宙奧秘的時(shí)代,標(biāo)志著我國已經(jīng)進(jìn)入世界具有探測(cè)能力的國家行列。這是我國推進(jìn)自主創(chuàng)新、建設(shè)創(chuàng)新型國家取得的又一標(biāo)志性成果,是民族在攀登世界科技高峰征程上實(shí)現(xiàn)的又一歷史性跨越,是民族為人類和平并發(fā)利用外層空間作出的又一重大貢獻(xiàn)。全體兒女都為我們偉大祖國取得的這一輝煌成就感到驕傲和自豪!

        【參考譯文】

        With the successful launch of its first lunar probe, China has realized its millennial dream of flying to the moon, ushered in the new era of entering the space and exploring the mystery of universe, which marks China's access to the ranking of the world's advanced countries capable of probing the moon. It constitutes the milestone of China to promote independence and innovation and to build a country of innovation, the historic advance of China in the conquest of the world's scientific and technological peak, the momentous contribution of China to world peace and human utilization of outer space. All the Chinese people are overwhelmed with pride in the glorious achievement of our great country!

      責(zé)編:Aimee 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試