![](https://img.examw.com/index/logo.png)
2019年翻譯資格高級(jí)口譯考試練習(xí)題(20)
1) 目前,據(jù)估計(jì)飛機(jī)排放的二氧化碳約占全球二氧化碳排放問(wèn)題的2%。
At present, aircraft emissions are estimated to account for about 2% of the total world carbon dioxide emissions.
2) 他試圖為本國(guó)制造廠商與外國(guó)買(mǎi)家牽線搭橋。
He tries to marry domestic manufacturers with foreign buyers.
3 ) 如何促進(jìn)增長(zhǎng),重振市場(chǎng)信心,是我們需要解決的頭等大事。
How to promote growth and restore confidence in the market is an issue at the top of our agenda.
4 ) 對(duì)中國(guó)而言,美元崩潰沒(méi)有任何好處,尤其是會(huì)大大削弱中國(guó)產(chǎn)品在美國(guó)的競(jìng)爭(zhēng)力。
China has little to gain from a dollar crash, not least because that would make its exports much less competitive in America.
5 ) 目前的低通貨膨脹率和家庭收人的穩(wěn)定增長(zhǎng)將轉(zhuǎn)化成為更多的購(gòu)買(mǎi)力。
The current low inflation and steady growth in household income will translate into more purchasing power.
6 ) 在美英等國(guó),失業(yè)者和老人從政府領(lǐng)取津貼以度過(guò)艱難的時(shí)期。
In countries like the US and the UK, the unemployed and elderly people receive allowances from government to wade through difficult times.
7 ) 出口增長(zhǎng)的放緩以及進(jìn)口的穩(wěn)步上升反映了該國(guó)改善對(duì)外貿(mào)易的努力已經(jīng)初見(jiàn)成效。
The slowdown in export growth and a steady increase in import reflected the country’s efforts to improve foreign trade have begun to pay off.
8 ) 他投人畢生積蓄創(chuàng)建了自己的公司,并獲得了豐厚的回報(bào)。
He plowed his life savings into creating his own company, which paid him off handsomely.
9 ) 雇主對(duì)申請(qǐng)者進(jìn)行年齡限制的做法有些年齡歧視的味道。The employer’s setting an age limit on applicants smacks of age discrimination.
10) 通過(guò)密切關(guān)注為客戶(hù)的需要服務(wù),我們努力保持領(lǐng)先地位。
We have managed to stay ahead of the curve by focusing intensely on serving the needs of our customers.
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績(jī)查詢(xún) | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書(shū)管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)中級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國(guó)際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱(chēng)公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢(xún)工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專(zhuān)業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱(chēng)計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢(xún)師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱(chēng)執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論