![](https://img.examw.com/index/logo.png)
外交和軍事
SECTION I: 英譯中
1.1外事禮儀
A
acknowledge v. 承認(rèn)
a gathering permeated with a spirit of cordial friendship 充滿親切友情的聚會(huì)
a rewarding trip 不虛此行
accommodate vt. 供給…住宿, 招待; vi. 適應(yīng),配合
add a new page to the history of 給…的歷史增加了新的一頁
agenda n.議程
alumnus (alumni) ; alumna (alumnae) n. 校友
B
banquet n. 宴會(huì)
BBQ party n. 燒烤會(huì)
Bon Appetite! int. 祝你胃口好!
Bon Voyage! int. 旅途愉快!
buffet n. 自助餐
buffet reception n. 冷餐招待會(huì)
C
cheek-to-cheek embrace 貼臉擁抱
cheers int. 干杯
closing speech n. 閉幕致辭
cocktail party n. 雞尾酒會(huì)
colleague(s) n. 同仁
commerce ties n. 商業(yè)關(guān)系
coexistence n. 共存,共處
congenial atmosphere n. 融洽氣氛
costume party; masquerade n. 化裝舞會(huì)
courtesy call n. 禮節(jié)性拜會(huì)
D
dinner / dinner party n. 晚宴
distinguished guest n. 貴賓; 佳賓
draw to a close 即將結(jié)束
E
eloquent remark n. 雄辯的(動(dòng)人的)演講
entertain v. 招待
extraordinary arrangement n. 特殊安排;精心安排
eye salute n. 注目禮
F
farewell ceremony n. 歡送儀式
feel honored and privileged 感到榮幸
feel pleased and honored 感到愉快和榮幸
feel proud and honored 感到驕傲和榮幸
fellow citizens n. 同胞們
foreign affairs office n. 外事辦
fulfill one’s ambitions 展鴻圖;酬壯志
G
generous hospitality 盛情款待
genuine friendship 真摯友誼
give a dinner for a visitor from afar 接風(fēng)洗塵
goodwill visit n. 友好訪問
gracious invitation n. 盛情邀請(qǐng)
gracious remark n. 熱情的演講,評(píng)論
Guest of Honor n. 主賓
gun salute n. /v. 禮炮
H
heartfelt gratefulness n. 由衷的感謝
hearty embrace n. 熱烈擁抱
hearty gratitude n. 衷心的感謝
heritage n. 傳統(tǒng)
hospitality n. 好客
host a farewell dinner for someone 為…餞行
host country n. 主辦國;東道主國家
host n. 主人
I
I’ve long heard of you 久仰
impromptu speech n. 即席講話
in the company of …/ accompanied by… 在…的陪同下
inauguration n. 開幕式;就職典禮
incomparable hospitality n. 無比盛情的款待
itinerary n. 活動(dòng)日程, 路線
K, L
kind words of welcome n. 友好的歡迎詞
lasting friendship n. 長久的友誼
long-awaited guest n. 盼望已久的客人
look back at the past 回顧過去
look into the future 展望未來
luncheon n. 午餐會(huì)
M, N, O
motorcade n. 車隊(duì)
nodding acquaintance n. 泛泛之交
occasion n. 場(chǎng)合;時(shí)刻
opening address n.開幕致辭
opening ceremony n. 開幕式
P
pay a return visit v. 回拜
picnic party n. 野餐會(huì)
propose a toast v. 祝酒
R
receive; play host to v. 接待
receptionist n. 接待員
reception n. 招待會(huì)
regard n.尊重;敬意
regards n. 問候
renew old friendships (and establish new contacts) 重溫舊情 (結(jié)交新友)
S
seating arrangement n. 席位安排
signing ceremony n. 簽約式
sincere gratitude n. 真摯的感謝
speech of welcome / address of welcome n. 歡迎詞
state banquet n. 國宴
sworn friend n. 刎頸之交
T
take this opportunity 趁此機(jī)會(huì)
toaster n. 祝酒者
toast n. 祝酒詞
U
unequalled adj. 無與倫比的
unprecedented adj. 前所未有的
W
warm reception n. 熱情接待
warm welcome n. 熱情歡迎
wedding reception n. 喜宴
welcoming banquet n. 歡迎宴會(huì)
welcoming ceremony n. 歡迎儀式
1.2兩國關(guān)系
A
a resolution n. 決議
abundant accomplishment n. 豐碩的成果
accord with /agree with/conform to/meet v. 符合
acknowledge vt. 承認(rèn)
assert v. 宣稱; 維護(hù)
attempt n./ v.嘗試
B
beckon v. 召喚
boost v. 促進(jìn), 刺激,增進(jìn)
bilateral adj. 雙邊的
bilateral channels n. 雙邊渠道
bilateral cooperation n. 雙邊合作
bilateral diplomatic activities n. 雙邊外交
bilateral relations n. 雙邊關(guān)系
bully v. 欺侮;以強(qiáng)凌弱
C
cast off v. 丟棄, 擺脫
cause n. 原因、理想、事業(yè)、目標(biāo)
channel n. 渠道
channels of dialog n. 對(duì)話渠道
chaos n. 混亂
clash n. 沖突
coercion n. 強(qiáng)迫,高壓政治
collapse n. 潰敗;崩潰
commitment n. 承諾,義務(wù)
common aspiration n. 共同希望
common causes n. 共同目標(biāo);共同理想
common desire n. 共同愿望
common developmen n. 共同發(fā)展
common interest n. 共同利益
common prosperity n. 共同繁榮
communiqué n. 聯(lián)合公報(bào)
community of nations n. 國際社會(huì)
compassion n. 同情,憐憫
consolidate v. 鞏固
constrain vt. 約束;強(qiáng)迫
containment n. 遏制,遏制政策
contradictory; self-contradictory adj. 矛盾;自相矛盾
convention n.大會(huì);條約; 協(xié)定; 慣例
convergence n. 集中
counterpart n. 相應(yīng)的、對(duì)等的人或物
counterproductive adj. 起反作用的; 反效果的
courtesy n. 禮貌
crises n. 危機(jī);危險(xiǎn)期
D
dawning n. 黎明;開端
decline n./vi. 下降;衰落
defy vt./n. 挑戰(zhàn);公然挑釁
delay v. / n. 耽擱;拖延
decency n. 合宜,得體
delightful adj.令人愉快的
deteriorate vt. 使惡化;變?cè)?/P>
deterioration n. 衰敗
disparity n. 不等;不同
dispute n./ v.爭(zhēng)端
diverse adj.多變的
diversity n. 多樣化;氣象萬千
dominate v. 壓倒;統(tǒng)治;占優(yōu)勢(shì)
E
emancipate vt. 釋放; 解放
embody vt. 體現(xiàn)
embrace v./ n.擁抱;信奉
encroach on 侵犯,蠶食
encroachment n. 侵犯
endeavor n. 努力
enduring adj. 持久的;不朽的
enrich vt. 充實(shí)
equitable adj. 公平的;公正的
era n.紀(jì)元
erupt v. 突然爆發(fā)
escalation n. 升級(jí)
exacerbate vt. 惡化,使…加劇
F
flaunt v./n.炫耀;標(biāo)榜
fluctuation n. 波動(dòng);起伏不定
foil vt. 阻撓;挫敗
formulation n. 明確表達(dá);簡潔陳述
foundation n. 基礎(chǔ);基金會(huì)
G
guarantee n./vt.保證
guidance n. 指導(dǎo)
gunboat policy (尖船利炮) 強(qiáng)權(quán)政策
H
hamper v. 妨礙;牽制
harness v 管理,支配, 控制
hereby adv. 在此
hostility n. 敵意、敵對(duì)狀態(tài)
I
ideal arena n. 理想的場(chǎng)所, 舞臺(tái)
impair v. 損害
impetus n. 動(dòng)力
implement n. 貫徹
in a friendly manner adv. 以友好的方式
in a wide range of areas (就)廣泛領(lǐng)域
incapacitate v. 使不能勝任
incentive n. 動(dòng)機(jī);動(dòng)力
in-depth adj. 徹底、深入的
integral adj. 整體的
international community 國際社會(huì)
intervention n. 干涉
interventionist n./ adj. 主張干涉他國內(nèi)政者
intimidate v. 恐嚇,威逼
intricacy n. 錯(cuò)綜復(fù)雜
irresistible adj. 不可抗拒的
J
jeopardize v. 危及
joint communiqué n. 聯(lián)合公報(bào)
joint declaration n. 聯(lián)合聲明
joint efforts n. 協(xié)力
juncture n. 時(shí)刻、關(guān)頭;接合點(diǎn)
jurisdiction n. 權(quán)限;管轄權(quán); 管轄區(qū)域
justice n. 正義
L, M
legitimate adj. 合法的
maintain v. 維持;堅(jiān)持認(rèn)為
make great contribution to 對(duì)…有重大貢獻(xiàn)
malignant adj. 惡性的;致命的
manifold n./ adj. 多方面的
meddle v. 干涉
memorable adj. 令人難忘的
mentality n. 心理,思維狀態(tài)
might n. 勢(shì)力, 兵力
mighty adj. 強(qiáng)大的
mimic vt./adj. 模仿
mistrust n. 不信任;疑心
multilateral adj.多邊的
mutual benefit 互利互惠
mutual complementarities 互補(bǔ)
mutual confidence 相互信任
mutual consultation 共同協(xié)商
mutual courtesy 禮尚往來
mutual promotion 相互促進(jìn)
mutual respect 相互尊重
mutual supervision 互相監(jiān)督
mutual trust 相互信任
mutual understanding 相互理解
N, O
negotiation n. 談判;協(xié)商
objective n. 目標(biāo);目的
obstacles n. 干擾;障礙
obstruct n./v. 阻礙
origin n. 起源;淵源
overshadow v. 弱化;使…黯然失色
P
paralysis n. 癱瘓,麻痹
partnership n. 合作、合伙關(guān)系
peace-loving adj. 愛好和平的
perish v. 毀滅、死亡
permeate v. 滲透
phenomenal adj. 非凡的;杰出的
pioneering adj. 開拓性的
pool (efforts) v. 協(xié)力
potential n. 潛力;adj.潛在的
prejudice n. 偏見; v. 損害
prerequisite n. 先決條件; adj. 首要的,必要的
prescribe v. 指示; 規(guī)定
prevailing adj. 占優(yōu)勢(shì)的;盛行的
prior to 在…之前
profound adj. 深刻的,意義深遠(yuǎn)的
proliferation n. 擴(kuò)散
promising adj. 有前途的,有希望的
promote/facilitate/enhance/strengthen/ advance v. 加強(qiáng);促進(jìn)
prudence n. 審慎;慎重
pursue v. 追求
R
recognition n. 承認(rèn),認(rèn)可
reflect v. 反映
refrain v. 節(jié)制;制止
regime n. 政權(quán),體制
resentment n. 不滿、怨恨
resolutely adv. 堅(jiān)決地; 果敢地
resolution n. 決心;決議
respectable adj. 可敬的
respective adj.分別的, 各自的
restructure v. 重組;體制改革
reunification n. 統(tǒng)一
rhetoric n./adj. 修辭; 空話
rival n. /v. 競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手
rivalry n. 競(jìng)爭(zhēng);敵對(duì)狀態(tài)
S
safeguard v./ n. 捍衛(wèi)
sanction v./ n. 制裁
score v. 取得(成績、成果…)
setback n. 挫折;退步
signify v. 表征,意味著
solidarity n. 團(tuán)結(jié)
sound adj. 健全的
source n. 來源
sponsor n./v. 贊助;主辦
stability n. 穩(wěn)定
status quo n. 現(xiàn)狀
steadfastly adv. 踏實(shí)地;堅(jiān)定地
straightforward adj. 坦率的;直截了當(dāng)
strengthen the bond 加強(qiáng)聯(lián)系;加固紐帶
subordinate n./ adj. 次要、下屬、從屬的
subsequent adj. 后來的, 接著發(fā)生的, 連續(xù)的
summit
n. 峰會(huì);首腦會(huì)議
symbol / symbolize n. / v象征
T
thereby adv. 從而
threat v./n. 威脅, 恐嚇
trailblazer n. 開拓者
trailblazing adj. 開拓性
trample n./ v. 踐踏
tranquil adj. 安靜、寧靜的
transcend vt. 凌駕; 超越
trans-century adj. 跨世紀(jì)的
transition n. 轉(zhuǎn)變、過渡
turmoil n. 動(dòng)亂;沖突
tackle v. 處理;對(duì)付
take shape v. 成形
tense adj. 緊張的
U
undermine v. 破壞
undesirable adj. 不受歡迎的
union n. 聯(lián)盟;工會(huì)
unswervingly adv. 堅(jiān)定不移地
V
vigorous adj. 強(qiáng)健的; 精力充沛的
volatile adj.不穩(wěn)定的;多變的
SECTION II: 中譯英
中國外交
1. “走出去”(戰(zhàn)略)going global
2. 安全security, safety
3. 霸權(quán)hegemony
4. 閉關(guān)鎖國的過去closed-door past
5. 閉關(guān)政策closed-door policy
6. 標(biāo)準(zhǔn)criteria
7. 博大深遠(yuǎn)extensive and profound
8. 不對(duì)抗non-confrontatio
9. 不合理irrationality
10. 不結(jié)盟non-alignment
11. 不可克服的困難insurmountable difficulty
12. 不平等inequality
13. 不懈的努力 unremitting efforts
14. 采取具體步驟 undertake concrete step
15. 差距gap
16. 嘗試attempt
17. 充滿活力dynamism
18. 崇高的事業(yè)lofty cause
19. 崇高理想grand ideal
20. 處理分歧address differences
21. 穿梭外交shuttle diplomacy
22. 打破障礙beak down barriers
23. 單邊的 unilateral
24. 單邊主義 unilateralism
25. 鄧小平外交思想 Deng Xiaoping's diplomatic thoughts
26. 低估 underestimate / underestimation
27. 地方矛盾regional conflicts
28. 地球村global village
29. 地區(qū)差異 regional disparity
30. 地區(qū)動(dòng)亂(沖突)regional turmoil (conflicts)
31. 獨(dú)立自主的和平外交政策independent foreign policy of peace
32. 獨(dú)立自主原則principles of independence
33. 度假外交holiday-making diplomacy
34. 對(duì)手opponent ; rival
35. 對(duì)外工作external work
36. 多邊外交multilateral diplomatic activities
37. 多邊政策multilateralism
38. 多極化multi-polarization
39. 多極時(shí)代multipolar times
40. 多極世界 multipolar world
41. 多極性multi-polarity
42. 繁榮prosperity
43. 繁榮昌盛flourish
44. 仿效imitation
45. 分工division of responsibilities
46. 分裂活動(dòng)splittist activities
47. 分歧 issues of difference
48. 否決權(quán)veto right
49. 復(fù)雜多變的國際形勢(shì)a complex and volatile international situation
50. 復(fù)雜化complication
51. 復(fù)雜性complexity
52. 改善, 改進(jìn)ameliorate
53. 高層次、全方位的對(duì)話high-level and all-directional dialogue
54. 高峰論壇summit (forum)
55. 高級(jí)官員senior officials
56. 隔閡estrangement
57. 各國人民的福祉well-being of all nations
58. 公告proclamation
59. 公平fairness
60. 公正, 正義justice
61. 共識(shí) consensus
62. 共贏all-win
63. 國家元首head of state
1. 國與國state-to-state
2. 過渡期the transitional period
3. 過分go overboard
4. 合法權(quán)益the legitimate rights and interests
5. 合作關(guān)系cooperative relationship
6. 和睦關(guān)系harmonious relationship
7. 和平peace
8. 和平方式peaceful means
9. 和平共處peaceful coexistence
10. 和平外交 peace diplomacy
11. 后果;結(jié)果 consequence
12. 互不干涉內(nèi)部事務(wù)noninterference in each other's internal affairs
13. 互不往來non-communication
14. 互惠合同reciprocal contract
15. 互利合作的伙伴partners of mutual benefit and cooperation
16. 懷疑suspicion
17. 環(huán)太平洋國家Pacific rim countries
18. 緩解(沖突) buffer (conflicts)
19. 恢復(fù)行使主權(quán) resume the exercise of sovereignty (over…)
20. 回顧過去 in retrospect
21. 機(jī)制mechanism
22. 積極防御active defense
23. 積極影響positive impact
24. 基石cornerstone
25. 極大的希望great expectation
26. 集合;凝聚aggregation
27. 肩負(fù)shoulder
28. 艱巨任務(wù)arduous task
29. 建設(shè)性的戰(zhàn)略伙伴關(guān)系a constructive strategic partnership
30. 交換意見exchange notes
31. 交流觀點(diǎn)exchange views
32. 結(jié)交新友establish new contacts
33. 竭力仿效emulate
34. 解決分歧resolve differences
35. 進(jìn)步 progress; advancement
36. 舉世聞名word-renowned
37. 軍事機(jī)密 military intelligence (secrets)
38. 考驗(yàn) test
39. 肯定傳統(tǒng)affirm old tradition
40. 框架framework
41. 擴(kuò)大共識(shí)expand the common ground
42. 來之不易hard-won
43. 樂觀精神optimism
44. 禮尚往來reciprocity in courtesy; reciprocal (mutual) courtesy
45. 禮儀; 行為準(zhǔn)則 decencies
46. 良好誠意good faith
47. 良好周邊環(huán)境a favorable climate in areas around china
48. 良知 conscience
49. 兩岸關(guān)系cross-strait relations
50. 領(lǐng)土完整territorial integrity
51. 領(lǐng)土爭(zhēng)端border or territorial disputes
52. 履行國際義務(wù)fulfill international obligations
53. 盟國ally; allies
54. 民間外交people-to-people diplomacy
55. 模式mode
56. 摩擦friction
57. 睦鄰友好good-neighborliness
58. 睦鄰友好關(guān)系good-neighbor relationship
59. 排除干擾與障礙remove interferences and obstacles
60. 排他性集團(tuán)exclusive group
61. 排外主義exclusivism
62. 批準(zhǔn)ratify
63. 平等互利equality and mutual benefit
64. 平等互利原則principle of equality and mutual benefit
65. 平等伙伴關(guān)系equal partnership
66. 平等協(xié)商equal consultation
67. 齊心協(xié)力concerted effort
68. 歧視discrimination
69. 起積極作用make positive contribution to
70. 千年millennium
71. 前景prospect; future
72. 譴責(zé) condemn
73. 強(qiáng)權(quán)外交 power diplomacy
74. 強(qiáng)權(quán)政策 power politics
75. 強(qiáng)制執(zhí)行enforcement
76. 侵犯violate; encroach on; an encroachment on
77. 求同存異seek common ground while reserving/shelving/putting aside differences
78. 曲折twists and turns
79. 屈服 yield to
80. 趨勢(shì) trend
81. 全方位合作all-round cooperation
82. 全面的;全方位的all-round; all-around
83. 全面接觸comprehensive engagement
84. 全面提高all-round improvement
85. 全球化globalization
86. 全世界 the world at large; the world over
87. 權(quán)利和義務(wù)rights and interests
88. 讓步 (make ) concessions
89. 人道主義者h(yuǎn)umanitarian
90. 融合fusion
91. 三邊的 trilateral
92. 深切哀悼 convey profound condolences to
93. 審時(shí)度勢(shì) size up the situation
94. 使命mission
95. 事業(yè) undertaking, cause
96. 勢(shì)頭momentum
97. 樹立共有的樂觀精神 build shared optimism
98. 雙邊的bilateral
99. 雙邊關(guān)系bilateral relations
100. 雙邊合作bilateral cooperation
101. 雙邊渠道bilateral channels
102. 雙邊外交bilateral diplomatic activities
103. 雙贏局面win-win situation
104. 順利平穩(wěn)過渡smooth transition of power
105. 坦誠深入的candid and in-depth
106. 條約 treaty
107. 停滯不前 halt
108. 同等尊嚴(yán)equal dignity
109. 突破break-through
110. 團(tuán)結(jié) unity
111. 外部封鎖external blockade
112. 外交diplomacy
113. 外交慣例diplomatic practice
114. 外交豁免權(quán)diplomatic immunity
115. 外交晴雨表diplomatic barometer
116. 外交使節(jié)diplomatic envoy
117. 外交休兵diplomatic truce
118. 完全不信任downright distrust
119. 完全平等complete equality
120. 頑疾stubborn ills
121. 為大眾謀利seek a common good
122. 維護(hù)香港的繁榮與穩(wěn)定 maintain the prosperity and stability of Hong Kong
123. 維護(hù)正義的 justice-upholding
124. 文化交流cultural exchange
125. 文化使節(jié)cultural ambassador
126. 文化搖籃cradle of civilization
127. 無情的事實(shí)inexorable facts
128. 無秩序狀態(tài)disorder
129. 現(xiàn)狀current state
130. 詳細(xì)談?wù)揺laborate on
131. 協(xié)調(diào)harmonize
132. 協(xié)定agreement
133. 結(jié)盟alliance
134. 協(xié)議protocol
135. 協(xié)作coordination
136. 攜手 join (our) hands ; hand-in-hand
137. 新的世界形態(tài)a new world pattern
138. 新殖民主義neo-colonialism
139. 宣稱; 維護(hù)assert
140. 宣告, 聲明 declaration
141. 亞太地區(qū)the Asia-Pacific region
142. 嚴(yán)峻的考驗(yàn) severe test
143. 唁電message of condolences
144. 一貫的政策 consistent policy
145. 以史為鑒,面向未來 take history as guidance and look into the future
146. 意識(shí)形態(tài)ideology
147. 永不屈服never yielding
148. 增進(jìn)increase, strengthen, promote, expand, boost
149. 增進(jìn)了解enhance mutual understanding
150. 戰(zhàn)略關(guān)系strategic relationship
151. 戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系strategic partnership of coordination
152. 正;痭ormalization
153. 正確的對(duì)外方針correct foreign policy
154. 正式訪問an official visit
155. 政權(quán)交接 transfer of government
156. 政權(quán)交接the transfer of government
157. 政治對(duì)話political dialogs
158. 政治和道義上的支持political and moral support
159. 中長期的合作 medium and long term cooperation
160. 中日和平友好條約the Sino-Japanese Treaty for Peace and Friendship
161. 種族隔離apartheid; racial segregation
162. 種族矛盾racial tensions
163. 種族歧視r(shí)acial discrimination
164. 著手處理approach (a problem)
165. 重新評(píng)估reuation
166. 主權(quán)國家sovereign states
167. 駐軍 garrison
168. 自決自主 self-determination
169. 自我封閉 self-reclusive
170. 最不發(fā)達(dá)國家Least-developed countries (LDCs)
171. 和平共處五項(xiàng)基本原則the Five Principles of Peaceful Coexistence
· -- 平等互利Equality and mutual benefit
· -- 互相尊重和主權(quán)領(lǐng)土完整mutual respect for sovereignty, territorial integrity
· -- 互不侵犯Non-aggression
· -- 互不干涉內(nèi)政Non-interference in the internal affairs of other countries
· -- 和平共處Peaceful coexistence
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績查詢 | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱中級(jí)會(huì)計(jì)職稱經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱計(jì)算機(jī)營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論