亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 一級(jí)口譯 >> 英語(yǔ)指導(dǎo) >> 2017上半年翻譯資格高級(jí)口譯考前必備壓軸詞匯(11)

      2017上半年翻譯資格高級(jí)口譯考前必備壓軸詞匯(11)

      來(lái)源:考試網(wǎng)   2017-05-17【

      2017上半年翻譯資格高級(jí)口譯考前必備壓軸詞匯(11)

        善意推定presumption of good faith

        善政廉政good government

        擅自變更或者解除(民事法律行為)alter or rescind one’s act arbitrarily

        商業(yè)貸款commercial loans

        上市公司listed corporations

        上訴法院the appellate court

        上訴期間the time limit for filing an appeal

        上訴狀the appeal petition

        設(shè)備利用capacity utilization

        設(shè)立義務(wù)規(guī)則rule of imposing duty

        設(shè)立、變更或終止民事關(guān)系establish, change or terminate civil relationship

        社會(huì)保障體系social safety net

        社會(huì)主義法制socialist legal system

        深層次結(jié)構(gòu)性矛盾deep-rooted structural imbalance

        審查制度censorship; inspection system

        審計(jì)監(jiān)督supervise through auditing

        審判人員judicial officers

        審批金融機(jī)構(gòu)license financial institutions

        審慎監(jiān)督prudential supervision

        生產(chǎn)能力閑置unutilized capacity

        生息資產(chǎn)interest-bearing assets

        生效法律expired laws

        實(shí)施細(xì)則inplementary provisions

        實(shí)際承運(yùn)人actual carrier

        世紀(jì)利用外資disbursement of foreign capital

        實(shí)際有效匯率real effective exchange rate

        實(shí)時(shí)real time

        實(shí)收資本paid-in capital

        實(shí)現(xiàn)利潤(rùn)realized profit

        市場(chǎng)分割market segmentation

        市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)market economy

        市場(chǎng)準(zhǔn)入market access

        市價(jià)總值market capitalization

        適度從緊appropriately tight

        適時(shí)調(diào)節(jié)timely adjustment

        適用范圍area of application; sphere of application

        收回對(duì)金融機(jī)構(gòu)貸款recall central bank loans (to financial institutions)

        書(shū)記員court clerk

        書(shū)面合同a written contract

        書(shū)證、物證documentary evidence, material evidence

        雙倍返還定金repay the deposit in double

        雙方法律行為bilateral legal transaction

        稅后還貸amortization (repayment of loans) after tax

      責(zé)編:Aimee 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢(xún) 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書(shū)管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語(yǔ)考試
      • 學(xué)歷考試