亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 一級口譯 >> 英語指導(dǎo) >> 翻譯資格考試高級口譯:潘基文秘書長2016年非洲工業(yè)化日致辭

      翻譯資格考試高級口譯:潘基文秘書長2016年非洲工業(yè)化日致辭

      來源:考試網(wǎng)   2016-12-06【

        Over the last two decades, Africa's combined GrossDomestic Product grew by an average of 4.7 per centa year. Even though this slowed slightly in 2015 dueto low commodity prices, tighter financingconditions and droughts, Africa is still among theworld's fastest growing regions.

        過去二十年來,非洲總和國內(nèi)生產(chǎn)總值平均每年增長4.7%。盡管商品價格低迷、融資條件更加苛刻和旱災(zāi)使2015年的增長速度略有放緩,非洲仍是世界上增長最快的區(qū)域之一。

        Africa is also a youthful continent, with a median agejust below 20. To realize the vision of the AfricanUnion's Agenda 2063 of "a prosperous Africa based on inclusive growth and sustainabledevelopment", the continent must create millions of new, high-productivity jobs every year.

        非洲還是一個年輕的大陸,人口中位年齡不到20歲。為實現(xiàn)非洲聯(lián)盟《2063年議程》的愿景,即"建立一個以包容增長和可持續(xù)發(fā)展為基礎(chǔ)的繁榮非洲",非洲大陸每年必須創(chuàng)造數(shù)百萬個新的高生產(chǎn)率工作崗位。

        Accelerating industrialization and expanding productive capacity and value addition iscritical to sustaining Africa's economic growth. That is why the 2030 Agenda for SustainableDevelopment has a dedicated goal – SDG 9 – on industry, innovation and infrastructure witha focus on sustainability and resilience. Research shows that not only are manufacturing andindustry important job creators, they also have a positive multiplier effect. Every job inmanufacturing is estimated to create at least two more jobs in other sectors.

        加快工業(yè)化、擴大產(chǎn)能和增值對于維持非洲經(jīng)濟增長至關(guān)重要。正因為如此,《2030可持續(xù)發(fā)展議程》專門載列一個目標(biāo),即以可持續(xù)性和抵御災(zāi)害能力為重點,促進工業(yè)、創(chuàng)新和基礎(chǔ)設(shè)施發(fā)展的可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)9。研究表明,制造業(yè)和工業(yè)既是創(chuàng)造就業(yè)的重要產(chǎn)業(yè),又可產(chǎn)生積極的倍增效應(yīng)。估計制造業(yè)中的每一個工作崗位可給其他部門帶來至少兩個就業(yè)機會。

        For this year's Africa Industrialization Day, we are raising awareness of the importance ofmobilizing financing for inclusive and sustainable industrialization. To accomplish this, African nations need to embrace transformative policies that will encourage the growth of theprivate sector, facilitate entrepreneurial initiatives, increase investment and generatedurable partnerships. Investors need to see the benefits of financing the region'sprogrammes, projects, businesses and human resources.

        在今年的非洲工業(yè)化日,我們將提高人們對調(diào)動資金促進包容性可持續(xù)工業(yè)化重要性的認識。為實現(xiàn)這一目標(biāo),非洲國家需要采納變革政策,鼓勵私營部門增長,推廣創(chuàng)業(yè)舉措,增加投資和創(chuàng)建持久伙伴關(guān)系。投資者需要看到供資支持區(qū)域方案、項目、企業(yè)和人力資源的效益。

        Advancing Africa's economic competitiveness, creating shared prosperity and safeguardingthe continent's environment will require a strong and stable business environment based ongood governance and the rule of law that is conducive to domestic and foreign investments. In addition, the countries of Africa will need to pursue greater regional integration. And, tomake these efforts lasting and far-reaching, Africa will need to be fully integrated into theglobal economy through fair and open trade. These are the keys to fulfilling the pledge of the2030 Agenda to leave no one behind.

        為提高非洲經(jīng)濟競爭力、創(chuàng)造共同繁榮和保護非洲大陸的環(huán)境,需要營造一個以善治和法治為基礎(chǔ)、有利于國內(nèi)和外國投資的強大和穩(wěn)定的商業(yè)環(huán)境。此外,非洲各國還需要設(shè)法擴大區(qū)域一體化。為使這些努力經(jīng)久不衰和產(chǎn)生深遠影響,非洲需要通過公平開放貿(mào)易,充分融入全球經(jīng)濟。這些都是履行《2030年議程》中不讓任何人掉隊承諾的關(guān)鍵要素。

        On this year's Africa Industrialization Day, let us focus on financing for the engines ofdevelopment as a way of realizing the full potential of all the continent's people, especiallywomen and youth, so they may look forward to a future of peace, dignity and prosperity on ahealthy planet.

        在今年非洲工業(yè)化日之際,讓我們著重籌措資金支持發(fā)展引擎,以此充分發(fā)揮非洲大陸全體人民特別是婦女和青年的潛力,使他們得以期盼在這個健康的地球上享有和平、尊嚴(yán)與繁榮的未來。

      責(zé)編:xixi2580 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試