亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級(jí)口譯 >> 模擬試題 >> 2022年翻譯資格三級(jí)口譯考前測試題(十一)

      2022年翻譯資格三級(jí)口譯考前測試題(十一)

      來源:考試網(wǎng)   2022-06-23【

      China's central bank has ramped up support for renminbi settlement in new forms and models of foreign trade, in order to better serve the real economy and facilitate trade and investment.

      中國人民銀行近日印發(fā)相關(guān)通知,進(jìn)一步發(fā)揮跨境人民幣結(jié)算業(yè)務(wù)服務(wù)實(shí)體經(jīng)濟(jì)、促進(jìn)貿(mào)易投資便利化的作用,支持銀行和支付機(jī)構(gòu)更好服務(wù)外貿(mào)新業(yè)態(tài)發(fā)展。

      掃描下方二維碼,進(jìn)入“每日一練”免費(fèi)在線測試

      Effective July 21, the new policies will provide better financial services for trade companies, guide the healthy development of new trade models, and help stabilize the economy, according to the central bank.

      人民銀行相關(guān)人士介紹,通知自2022年7月21日起實(shí)施。人民銀行將穩(wěn)步推進(jìn)相關(guān)政策落地實(shí)施,為外貿(mào)新業(yè)態(tài)市場主體提供良好的配套金融服務(wù),支持和引導(dǎo)外貿(mào)新業(yè)態(tài)新模式健康持續(xù)創(chuàng)新發(fā)展,助力穩(wěn)定宏觀經(jīng)濟(jì)大盤。

      口譯: 翻譯資格考試二級(jí)口譯模擬題

      筆譯: 翻譯資格考試二級(jí)筆譯模擬題

      翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>


      責(zé)編:jianghongying 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試