亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級口譯 >> 英語指導 >> 2017年翻譯資格考試初級口譯常用短語詞組(五)

      2017年翻譯資格考試初級口譯常用短語詞組(五)

      來源:考試網(wǎng)   2017-03-25【

      2017年翻譯資格考試初級口譯常用短語詞組(五)

        綜合性商港comprehensive commercial seaport

        春意盎然spring is very much in the air

        forest coverage森林覆蓋率

        global warming全球變暖

        principal element主要因素

        toxic emission廢氣排放

        迸發(fā)出心靈的火花ignite the sparks of understanding

        建立合作橋梁build the bridge for cooperation

        內(nèi)容翔實substantial in content

        能源大省major province of energy

        日程緊湊tight in schedule

        call upon 號召

        conservation benefits節(jié)水的好處

        industrial reuse and recycling工業(yè)中水利用

        pollution fines 污染罰款

        urban water conservation城市節(jié)水

        water saving fixtures節(jié)水裝置

        地區(qū)經(jīng)濟regional economic

        港口經(jīng)營多元化diversification in port operation

        責任和義務perform our duties and fulfill our obligations

        地區(qū)行業(yè)盛會a well-known regional event of the industry

        發(fā)起港initiating ports

        break free 沖破藩籬

        civil society民間團體

        ethnic lines種族

        genuine partnership真正的合作伙伴

        squatter settlements 違章建筑區(qū)

        without access to 享受不到

        暢所欲言open dialogues

        計劃經(jīng)濟的束縛the bounding of planning economy

        緊迫問題pressing issues

        科教興省和走可持續(xù)發(fā)展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable development

        空前膨脹unprecedented inflated

        控制增長勢頭curb the trend of steep rise

        面臨嚴峻挑戰(zhàn)face severe challenges

        清醒地看到acutely aware

        生態(tài)惡化ecological deterioration

        提高意識strengthen the awareness

        相互尊重,求同存異,平等互利,優(yōu)勢互補,借鑒經(jīng)驗,拓展合作,立足當前,著眼未來respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other's advantages, learn each other's experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future

        以此會議為契機take the opportunity of this seminar

        滯后lag behind

        轉軌建制過程緩慢the tr4ansition of mechanism is slow

        總結經(jīng)驗教訓draw lessons from the past

      責編:Aimee 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導

      更多

      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學歷考試