亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當前位置:考試網 >> 翻譯資格考試 >> 初級口譯 >> 英語指導 >> 翻譯考試口譯筆譯必背:易出洋相的句子

      翻譯考試口譯筆譯必背:易出洋相的句子

      來源:考試網   2014-08-25【

        1. If you think he is a good man,think again.

        2. If my mother had known of it she‘d have died a second time.

        3. That took his breath away.

        4. The elevator girl reads between passengers.

        5. I must not stay here and do nothing.

        6. I won’t do it to save my life.

        7. Nonsense,I don‘t think his painting is any better than yours.

        8. Work once and work twice.

        9. You don’t want to do that.

        10. My grandfather is nearly 90 and in his second childhood.

        翻譯:

        1. 如果你認為他是好人,那你就大錯特錯了。

        2. 要是我媽媽知道了,她會從棺材里爬起來。

        3. 他大驚失色。(很形象的說法啊~)

        4. 開電梯的姑娘在沒有乘客時看書。

        5. 我不能什么都不做待在這兒。

        6. 我死也不會做。

        7. 胡說,我認為他的畫比你好不到哪去。

        8. 一次得手,再次不愁。

        9. 你不應該去做。

        10. 我祖父快90歲了,什么事都需要別人來做。

      責編:1511892766 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學歷考試