亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 經(jīng)驗技巧 >> catti三級筆譯考試,字典準備,成功的開始

      catti三級筆譯考試,字典準備,成功的開始

      來源:考試網(wǎng)   2018-05-22【

      catti三級筆譯考試,字典準備,成功的開始

        根據(jù)考試網(wǎng)兩年來幾個老師在筆譯班授課的經(jīng)驗、人事部出題專家的建議和同學(xué)們參加考試后反饋回來的意見,參加三級筆譯考試的保險字典應(yīng)為:

        英譯漢(以下兩本選一本)

        l 譯文出版社的《英漢大詞典》,主編陸谷孫,老版148元,新版178元,收詞20萬,是目前我國最大的單本英譯漢辭典,尤其錄有大量人名地名等專有名詞,這對于考試尤其重要。缺點是單解,但對考試影響不大。

        l 商務(wù)印書館的《朗文當代英語大辭典》,大字本129元,小字本98元,這是英漢雙解的唯一一本百科全書式的字典,單詞量10萬,但收有一些人名地名等專有名詞,比同類字典較多。同類雙解字典基本沒有人名地名的譯文,個別附錄少量收入。

        漢譯英(以下兩本選一本)

        l 外研社出版的《新世紀漢英大詞典》,收詞14萬,同類字典收詞最多,大字本188元,小字本 99元,尤其收入大量新詞,正對考試胃口。

        l 商務(wù)印書館的《新時代漢英大詞典》,收詞12萬,新詞多,比上一本稍差,但比外研社傳統(tǒng)的《漢英詞典》好,因為有大量緊扣時代的新詞匯。>

        另外:

        考試不許帶電子字典。另外,電子字典本身對考試沒有幫助,是自尋死路,上課時結(jié)合具體考題一比大家就知道了。

        拿對字典,會用字典,三級筆譯考試就有了成功的保證,因此這已經(jīng)成為了我們這期課的一個重要內(nèi)容,白給的分數(shù)堅決不丟。

        堅決不用英英字典,因為翻譯靠的是雙語轉(zhuǎn)換,要的是在最短時間內(nèi)找到最明確的對應(yīng)語意思。比如sparrow,英漢字典解釋為麻雀,英英字典解釋為a small brown and grey bird, common in many parts of the world.考試時候急死你,你也不知道這是麻雀的意思。

        以上內(nèi)容并不意味著其他大家喜聞樂見的字典(牛津、朗文、韋氏、科林斯、劍橋等)不好,只是這類英英或英漢雙解字典對于筆譯考試不對胃口,容易吃虧。

      責編:examwkk 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試