亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 綜合指導(dǎo) >> catti備考:2021年1月社會(huì)熱點(diǎn)詞匯(一)

      catti備考:2021年1月社會(huì)熱點(diǎn)詞匯(一)

      來(lái)源:考試網(wǎng)   2021-01-23【

      【我國(guó)GDP總量首次突 破100萬(wàn)億元】

        2020年,中國(guó)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)2.3%,經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展主要目標(biāo)任務(wù)完成情況好于預(yù)期。

        China's economy grew by 2.3 percent in 2020, with major economic targets achieving better-than-expected results.

        2020年國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值達(dá)到101.59萬(wàn)億元,突 破100萬(wàn)億元大關(guān)。

        The country's annual GDP came in at 101.59 trillion yuan in 2020, surpassing the 100 trillion yuan threshold.

        居民消費(fèi)價(jià)格

        consumer price index (CPI)

        城鎮(zhèn)調(diào)查失業(yè)率

        surveyed urban unemployment rate

        核 心指標(biāo)

        core indicator

        工業(yè)產(chǎn)出

        industrial output

        全國(guó)居民人均可支配收入

        average per-capita disposable income of both urban and rural residents

      【東京奧運(yùn)會(huì)將在今夏如期舉行】

        決心為夏季舉辦的東京2020年奧運(yùn)會(huì)和殘奧會(huì)做好準(zhǔn)備

        determined to proceed with preparations as planned for the Olympic and Paralympic Games this summer

        若心中多少有些猶豫,就會(huì)影響到一切

        Even there are "any doubts" in one’s mind, it will affect everything.

        不是問(wèn)奧運(yùn)會(huì)將怎樣,而是思考這種情況下怎么做才能舉辦奧運(yùn),這是我們的使命

        It is our duty to think about how we can hold the games instead of wondering what is going to happen to them.

        再無(wú)可能推遲奧運(yùn)會(huì)

        It is absolutely impossible to put off the games again.

      【白宮宣布華盛頓進(jìn)入緊急狀態(tài)】

        美國(guó)聯(lián)邦調(diào)查局警告稱,全美50個(gè)州及首都華盛頓哥倫比亞特區(qū)或?qū)⒈l(fā)大規(guī)模武裝抗議。

        The Federal Bureau of Investigation has warned about plans of armed protests at all the 50 States and Washington D.C.

        總統(tǒng)特朗普已批準(zhǔn)華盛頓哥倫比亞特區(qū)從1月11日進(jìn)入緊急狀態(tài),直至1月24日。

        U.S. President Donald Trump on January 11 approved the emergency declaration for Washington, DC, through January 24.

        授權(quán)美國(guó)國(guó)土安全部和聯(lián)邦緊急措施署調(diào)動(dòng)和提供必要設(shè)備和資源。Federal Emergency Management Agency is authorized to identify, mobilize, and provide at its discretion, equipment and resources

        減少或避免可能給特區(qū)造成的災(zāi)難

        to lessen or avert the threat of a catastrophe in the District of Columbia

        華盛頓(特區(qū)政府)認(rèn)為拜登就職期間極有可能發(fā)生暴力事件Washington braced for heightened possibility of violence in the lead-up to and during Biden's inauguration.

      責(zé)編:wzj123 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語(yǔ)考試
      • 學(xué)歷考試