亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 考試大綱 >> 2020年翻譯資格考試新舊考試大綱對比

      2020年翻譯資格考試新舊考試大綱對比

      來源:考試網(wǎng)   2020-04-30【

        全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng)發(fā)布《2020年翻譯資格考試大綱》,大綱變化成為各大考生的讓熱點(diǎn)關(guān)注問題,小編對新舊大綱做了對比,一起來了解下吧!

        無變動(dòng)的地方考試基本要求、題型題量

        有變動(dòng)的地方:考試目的、應(yīng)試人員需做到3點(diǎn)

        考試目的

      2020年翻譯資格考試目的|英語
      三級筆譯

      變化后:檢驗(yàn)應(yīng)試人員能否獨(dú)立完成中等難度的筆譯工作

      三級口譯

      變化后:檢驗(yàn)應(yīng)試者能否獨(dú)立完成中等難度的口譯工作

      二級筆譯

      變化后:檢驗(yàn)應(yīng)試人員能否獨(dú)立承擔(dān)本專業(yè)較高難度的筆譯工作

      二級口譯(交替?zhèn)髯g)

      變化后:檢驗(yàn)應(yīng)試者能否獨(dú)立承擔(dān)本專業(yè)較高難度的口譯工作

      一級筆譯

      變化后:檢驗(yàn)應(yīng)試人員能否勝任范圍廣、難度大的翻譯專業(yè)工作,能否承擔(dān)重要場合的譯文定稿工作,解決翻譯工作中的疑難問題。

      一級口譯(交替?zhèn)髯g)

      變化后:檢驗(yàn)應(yīng)試人員能否勝任范圍廣、難度大的翻譯專業(yè)工作,能否承擔(dān)重要場合的口譯工作,解決翻譯工作中的疑難問題。

      同聲傳譯

      變化后:檢驗(yàn)應(yīng)試人員能否勝任范圍廣、難度大的翻譯專業(yè)工作,能否承擔(dān)重要場合的口譯工作,解決翻譯工作中的疑難問題。

      2019年翻譯資格考試目的|英語
      三級筆譯

      檢驗(yàn)應(yīng)試者的筆譯實(shí)踐能力是否達(dá)到準(zhǔn)專業(yè)譯員水平

      三級口譯

      檢驗(yàn)應(yīng)試者的口譯實(shí)踐能力是否達(dá)到準(zhǔn)專業(yè)譯員水平

      二級筆譯

      檢驗(yàn)應(yīng)試者的筆譯實(shí)踐能力是否達(dá)到專業(yè)譯員水平

      二級口譯(交替?zhèn)髯g)

      檢驗(yàn)應(yīng)試者的口譯實(shí)踐能力是否達(dá)到專業(yè)譯員水平

      一級筆譯

      檢驗(yàn)應(yīng)試者英漢互譯的技巧和能力以及審定稿能力是否達(dá)到高級翻譯水平

      一級口譯(交替?zhèn)髯g)

      1、檢驗(yàn)應(yīng)試者的口譯實(shí)踐能力是否達(dá)到高級翻譯水平。

      2、檢驗(yàn)應(yīng)試者的聽力、理解、記憶、信息處理及語言表達(dá)等能力。

      同聲傳譯

      通過檢驗(yàn)應(yīng)試者的理解、即時(shí)處理信息和語言表達(dá)能力、評價(jià)其口譯實(shí)踐能力是還達(dá)到專業(yè)同傳譯員水平。

        應(yīng)試人員需做到3點(diǎn)內(nèi)容:

        1、遵守人民共和國憲法和法律法規(guī),貫徹落實(shí)黨和國家方針政策;

        2、具有良好的職業(yè)道德,具有推動(dòng)翻譯行業(yè)發(fā)展的職業(yè)使命感和相應(yīng)引領(lǐng)作用,具備很強(qiáng)的翻譯專業(yè)能力和業(yè)務(wù)技能;

        3、具備較強(qiáng)的敬業(yè)精神,熱愛本職工作,認(rèn)真履行崗位職責(zé)。

        熱點(diǎn)新聞 >>近六年CATTI真題分析與評分標(biāo)準(zhǔn)揭秘!熱門

        考試時(shí)間>>> 2020年下半年翻譯資格考試時(shí)間

        考試教材>>>2020年catti新版教材變化解讀 2020年catti考試科目

        想要報(bào)考2020年翻譯資格考試的考生,現(xiàn)在就可以準(zhǔn)備復(fù)習(xí)了!翻譯資格考試難嗎?當(dāng)然!作為資格類證書,難度還是有的。

          備考通關(guān):2020年翻譯資格考試好課上線,助你“譯”路通關(guān)!詳情請點(diǎn)擊:2020翻譯資格考試備考方案:通關(guān)拿證

        全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:4000-525-585 聯(lián)系通道 

      責(zé)編:liyuxin 評論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試