亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 考試大綱 >> 翻譯資格考試西班牙語筆譯一級考試大綱

      翻譯資格考試西班牙語筆譯一級考試大綱

      來源:考試網(wǎng)   2018-12-15【

      全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試西班牙語一級筆譯考試大綱

        一、總論

        全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試西班牙語一級筆譯考試設“筆譯實務”一個科目。

        二、考試目的

        檢驗應試者雙語互譯的技巧和能力以及審定稿能力是否達到高級翻譯水平。

        三、考試基本要求

        知識面寬廣,熟悉中國和西班牙語國家的文化背景,中文和西班牙文語言功底扎實。

        (一)筆譯能力

        1、對原文有較強的理解能力,有較強的翻譯表達能力,能夠熟練運用翻譯策略和技巧,對有較高難度的文章進行雙語互譯;

        2、譯文準確、完整、流暢,并能體現(xiàn)原文風格;

        3、西譯漢的速度每小時約 500 個單詞;漢譯西速度每小時約 400 個漢字。

        (二)審定稿能力

        1、能夠發(fā)現(xiàn)、修改譯文中的問題,用詞嚴謹、恰當,能使譯文質量有較大提高,并體現(xiàn)原文風格。

        2、西譯漢審定稿速度每小時約 1000 個單詞;漢譯西審定稿速度每小時約 800 個漢字。

        西班牙語一級考試模塊設置一覽表

        筆譯實務

      翻譯資格考試西班牙語一級筆譯綜合能力題型題量
      責編:examwkk 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導

      更多

      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學歷考試