亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當前位置:考試網 >> 翻譯資格考試 >> 考試大綱 >> 翻譯資格考試法語筆譯二級考試大綱

      翻譯資格考試法語筆譯二級考試大綱

      來源:考試網   2018-10-20【

      翻譯資格考試法語筆譯二級考試大綱

        一、總論

        全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試法語筆譯二級考試設筆譯綜合能力測試和筆譯實務測試。

        (一)考試目的

        檢驗應試者的筆譯實踐能力是否達到專業(yè)譯員水平。

        (二)考試基本要求

        1.掌握8000個左右法語詞匯。

        2.能夠翻譯中等難度文章,把握文章主旨,譯文準確、流暢。

        3.了解中國、法語國家的文化背景知識及相應的國際知識。

        二、筆譯綜合能力

        (一)考試目的

        檢驗應試者對法語詞匯、語法的掌握程度,以及閱讀理解、推理與釋義的能力。

        (二)考試基本要求

        1.掌握本大綱要求的法語詞匯。

        2.掌握并能夠正確運用雙語語法。

        3.具備對不同文體法語文章的閱讀理解和寫作能力。

        三、筆譯實務

        (一)考試目的

        檢驗應試者雙語互譯的技巧和能力。

        (二)考試基本要求

        1. 能夠遵循翻譯原則,運用相應技巧,熟練進行雙語互譯。

        2.譯文忠實原文,無錯譯、漏譯。

        3.譯文流暢,用詞恰當。

        4.譯文無語法及表達錯誤。

        5.法譯漢速度每小時約500個單詞;400個漢字。漢譯法速度每小時約

        法語筆譯二級考試模塊設置一覽表

        《筆譯綜合能力》

      翻譯資格考試法語筆譯二級綜合能力題型題量

        《筆譯實務》

      =翻譯資格考試法語筆譯二級實務題型題量

        熱點關注:翻譯資格考試法語口譯二級考試大綱(交替?zhèn)髯g)

      責編:examwkk 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導

      更多

      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學歷考試