亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 經(jīng)驗技巧 >> 2019年翻譯資格考試catti考前技巧

      2019年翻譯資格考試catti考前技巧

      來源:考試網(wǎng)   2019-06-14【

      2019年翻譯資格考試catti考前技巧 

        1、學(xué)會斷句

        在口譯考試的時候碰到長句是不可避免,教大家一招—學(xué)會斷句。把長句斷句的情況也屢見不鮮。在很多譯員的口譯中,基本是看不見從句或是分詞的蹤影,即便是要連接兩個句子,也基本上是用的and或是but這樣的詞。

        給各位考生一點建議,切忌太過于追求花哨的句型,考官不會因為你用了簡單的句型給你扣分,他注意的是你有沒有把意思翻譯出來,適當(dāng)?shù)厥褂没ㄉ诘木湫筒攀钦_的。過多花哨的句型,讓人聽起來也會很吃力,站在考官的角度上想想吧。

        2、直意法

        當(dāng)英語長句的內(nèi)容的敘述層次與漢語基本一致是,可以按照英語原文順序翻譯成漢語,之后再按照全文大意,調(diào)整語序。

        3、反向法

        英語有些長句的表達(dá)次序與漢文表達(dá)習(xí)慣不同,可以嘗試原文后面開始解釋。

        4、加以解釋法

        如果譯文中根本沒有對應(yīng)詞,又無法翻譯通順,這個時候,就很有可能需要考生在加以解釋

        5、合理安排解題時間

        考前模擬,先從有信心的題型開始,不僅可以有效率的拿分,也能建立起答題的信心。

        其實健康的考試心態(tài)就是對考試有一個清晰的認(rèn)識,以樂觀積極的心態(tài)面對,良好的考試心態(tài)尤為重要,同時也能讓你更加優(yōu)秀。 祝大家都能高分通過。

      責(zé)編:liyuxin 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試