Consumers are stockpiling plenty of items they consider to be necessities during the pandemic. Not on their shopping lists: makeup and perfume.
消費者正在大量囤積他們覺得在疫情期間必需的物品,但化妝品和香水并不在此列。
Beauty industry watchers and cosmetics companies say consumers are gravitating toward a more low-maintenance and natural look. People are staying at home and paying more attention to their health, prompting them to shift focus to their skincare rather than their makeup routines, they said.
美容行業(yè)觀察人士和化妝品公司稱,消費者更喜歡維護成本低、自然的妝容。人們宅在家,更關注的是健康,所以對護膚的重視程度多于化妝。
"With the stay-at-home order in effect since early March, there really isn't any need to apply makeup the way we were before," Larissa Jensen, vice president and beauty industry analyst with market research firm NPD Group. And then there's the awkwardness of wearing any kind of makeup under a face mask, especially sticky lip gloss.
市場調(diào)研公司NPD Group的副總裁兼美容行業(yè)分析師Larissa Jensen說:“三月初開始實行居家隔離,幾乎沒有必要像以前那樣化妝了!倍掖骺谡只瘖y也很尷尬,尤其是涂口紅。
Makeup sales were down 22% in the first quarter versus a year ago, according to NPD, while fragrance sales declined 13%.
NPD公司稱,與去年同期相比,第一季度的化妝品銷量下降了22%,香水銷量下降了13%。
Part of what's made things worse is that social distancing and self-quarantining have become barriers to trying on makeup in stores.
導致銷量下降的部分原因是居家隔離和自我隔離使人們不方便到店里試用。
"Makeup is a high-touch experience," said Jensen. Online sales of makeup and fragrance products were up in the quarter, but the online channel still represents a much smaller percentage of overall sales, and not enough to offset declines of in-store purchases.
Jensen說:“化妝是高度個性化的體驗”。第一季度線上化妝品和香水的銷量上升了,但線上銷量只占總銷量的一小部分,并不足以抵消店內(nèi)購買量的下降。
At the same time, unemployment in the US surged to a record high in April, leaving millions out of work and with less expendable income for nonessential shopping.
同時,美國四月份的失業(yè)率創(chuàng)歷史新高,數(shù)百萬人失業(yè),用于不必要消費的可支配收入減少了。
Cosmetics companies say that while overall demand is down, they are still seeing interest in products that help achieve a natural look.
化妝品公司說雖然總需求下降,但發(fā)現(xiàn)人們對打造自然妝容的產(chǎn)品更感興趣了。
L'Oreal, the world's largest cosmetics and beauty products company, said the pandemic has increasingly made "work from home makeup" a talking point with consumers.
全球最大化妝品及美容產(chǎn)品公司歐萊雅說,疫情使消費者關于“遠程辦公妝容”的討論越來越多。
下一篇:沒有了
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結構工程師巖土工程師安全工程師設備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護士初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學理論中醫(yī)理論