亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當前位置:華課網(wǎng)校 >> 翻譯資格考試 >> 二級筆譯 >> 模擬試題 >> 2022年翻譯資格二級筆譯英譯漢預習試題(十三)

      2022年翻譯資格二級筆譯英譯漢預習試題(十三)

      來源:華課網(wǎng)校   2022-08-17【

      I woke up with drool on my pillow this morning.

      早上醒來時,我發(fā)現(xiàn)枕頭上有一灘口水

      I wouldn't have minded except it wasn't mine.

      或許我不應該介意,可是那不是我的口水

      The alarm clock rang,

      鬧鐘響了起來

      I reached over to turn it off,

      我探身過去關掉了它

      and then as I laid my face back down on the pillow

      接著躺回床上,臉埋進枕頭里

      I felt the wet, slimy drool on my pillow case.

      我感到枕頭上又濕又粘的口水已經(jīng)流到了臉上

      I opened my eyes

      我睜開眼睛

      and saw a smiling, panting, furry face gazing down at me.

      看到一張毛乎乎的臉盯著我微笑,嘴巴直喘氣

      I tried to get up but she was too fast.

      我想要坐起身,可是她動作太快了

      My face was suddenly covered in kisses

      我的臉突然被一陣親親湮沒

      with one slurp going straight up my nostril

      其中一吻,它的舌頭徑直戳到了我的鼻孔里

      and another right in my ear.

      還有一吻,舌頭舔到了我的耳朵里

      I laughed, reached out,

      我大笑起來,伸手去撫摸它

      picked up the 8 pound love machine

      把這只8磅重的激情動物抱住

      and held her away from my dripping face.

      讓她碰不到我濕漉漉的臉

      It was just another morning in a life with dogs.

      這只是養(yǎng)狗人士的一個尋常的早晨

      Why do we welcome these guys

      為什么我們要歡迎這些動物

      into our homes and into our hearts?

      住進我們的家里,走進我們的心里?

      We know going in that

      我們知道,一日狗黨,終身狗黨

      we are most likely going to outlive them

      他們很有可能在我們之前死去

      and have our hearts broke

      讓我們心碎

      But thousands of years now dogs have been our best friends.

      可是早在數(shù)千年以前,狗狗就已經(jīng)成為人類的好朋友了

      They remain one of the greatest gifts ever given to us.

      他們是我們被賜予的最好的禮物之一

      And even if they can't love us for the rest of our lives,

      即使他們對我們的愛無法延續(xù)到我們生命的最后一天

      they will always love us for all of theirs.

      卻會貫穿他們一生的每一天

      I think one of the hardest things for me to do

      對我來說,最艱難的事情之一

      was take my little Jamie to her first few days of day care/preschool.

      就是帶我的小Jamie去狗狗幼育中心的最初那幾天

      It was a heart melting thing that no parent can do easily.

      那真是一件令人心碎的事情,沒有那個狗狗家長能夠輕易辦到

      The first day we pulled into the parking lot

      第一天,我們剛在停車場停好車

      and when I looked at Jamie

      我看著Jamie

      she starts to cry then I start to cry.

      她哭了起來,接著我也哭了起來

      After a couple days of cutting school

      我們不得不曠課了幾天

      we were both determined to succeed the next week.

      但我們都下定決心,在下個星期,一定要成功適應

      We drive over about 6 times that weekend

      那個周末,我們來來回回去了六趟幼育中心

      and on the last one I had an idea.

      對最后一趟行程的窘境一無所知

      There was a big muddy lot next to the day care.

      原來,幼育中心旁邊的停車場里滿是泥漿

      Monday morning comes and we were ready.

      周一早上來臨,我們已經(jīng)準備好了

      All proud and confident we head to The Day care.

      我們開車前往幼育中心,心里滿滿的驕傲和自信

      I noticed a bunch of parents staring at us

      我發(fā)現(xiàn)一群狗狗家長盯著我們

      and there must have been 20 little noses pressed against the classroom windows.

      起碼有20只小小的鼻子抵在教室的窗戶上看著我們

      We were little celebrities.

      我們儼然是小明星

      As I am leaving

      當我準備離開的時候,

      I crank it up and say I love you James

      我裝作開心的大聲說,我愛你Jamie

      have fun today

      玩得開心!

      and all the kids wave bye to me.

      中心所有的小狗狗都向我搖尾告別

      No tears no tears no tears.

      別哭,別哭,別哭!

      題庫: 翻譯資格考試二級《筆譯綜合能力》考試題庫   翻譯資格考試二級《筆譯實務》考試題

      翻譯資格資料來源華課網(wǎng)校校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進入個人中心>>


      責編:jianghongying 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學歷考試