![](https://img.examw.com/index/logo.png)
強(qiáng)行征用慰安婦是日本軍國主義者在第二次世界大戰(zhàn)當(dāng)中所犯下的嚴(yán)重罪行之一。這是歷史事實(shí),我認(rèn)為,日本政府應(yīng)該承認(rèn)歷史事實(shí),應(yīng)該負(fù)起責(zé)任,鄭重地、妥善地處理這一問題。歷史,我認(rèn)為,應(yīng)該是一種強(qiáng)大的進(jìn)步的力量,而不應(yīng)該成為拖后腿的包袱。真理往往是最樸素的,那么以史為鑒面向未來就是一種最樸質(zhì)最實(shí)在的解決問題的方法。今天是中日邦交正常化35周年,應(yīng)該把握中日關(guān)系這一重要發(fā)展機(jī)遇,處理好涉及兩國關(guān)系的政治基礎(chǔ)的原則問題,拓展和深化交流與合作,鞏固和壯大中日關(guān)系轉(zhuǎn)化、改善和發(fā)展的勢(shì)頭。
掃描下方二維碼,進(jìn)入“每日一練”免費(fèi)在線測(cè)試
Japanese government should confess the historical facts
It is one of the most grievous crimes committed by the Japanese militarists during the World WarⅡ to acquire comfort women by force. This is the historical facts. I think, Japanese government should confess the facts and take the responsibility to deal with it seriously and properly. History, in my opinion, should give a strong impetus to the advancement instead of being a drag or burden. Truth is usually the simplest. Taking history as guidance and looking into the future is the simplest and most practical solution. Today is the 35th anniversary of Sino-Japanese normalization. We should take this important opportunity to develop Sino Japanese-relationship. We should take care of the principles related to the political basis between the two countries, expand and deepen the communication and cooperation, and confirm and strengthen the momentum of the transformation, improvement and development of Sino-Japanese relationship.
UNDP聯(lián)合國開發(fā)計(jì)劃united nations development programme
Passage 2 MMB’s speech at the 60th GA session (extract)
Thank you very much for this invitation to address you all on the subject which is very close to the institutional heart of UNDP. Um, let me frame my remarks in term of the politically economy reconciliation. In that point I talk a little bit about politics, the issue of building democracy, how quickly to do it and the issue of other processes which can sometimes substitute for supplement. Um democracy as means we achieve a national dialogue. The critical issues we keeping on running into of the minority rights in rule of the law. It’s also the role of law that other institutions such as the police was so critical as to sustain the reconciliation.
資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績(jī)查詢 | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱中級(jí)會(huì)計(jì)職稱經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論