亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級筆譯 >> 模擬試題 >> 2022年CATTI二級筆譯強(qiáng)化試題(一)

      2022年CATTI二級筆譯強(qiáng)化試題(一)

      來源:考試網(wǎng)   2022-05-07【

      Growing up

      在我長大的過程中

      I’ve always been very independent.

      我一直表現(xiàn)得十分獨(dú)立

      I’ve never asked for my parents for money or help,

      我從未向父母要過錢,或?qū)で筮^幫助

      and I’ve always lived a pretty secluded life from them.

      每天的生活,也與他們十分疏離

      We’re close,

      我們關(guān)系很好

      掃描下方二維碼,進(jìn)入“每日一練”免費(fèi)在線測試

      but not in a “I’m going to tell you every detail of my life” way.

      但不是那種“我要把生活中所有的細(xì)節(jié)都告訴你”的好

      A little back ground:

      再告訴你們吧

      I moved out at 17,

      17歲的時(shí)候我就從家里搬出來了

      went to university,

      我去了大學(xué)

      and dropped out in my third year.

      在大學(xué)三年級輟學(xué)

      I married my long term boyfriend,...

      我與自己交往了很長時(shí)間的男友結(jié)了婚

      we had a daughter,

      我們有了一個(gè)女兒

      I go back to school a second time.

      我再次回到了學(xué)校

      We decide to split up,

      我和丈夫決定分開

      my daughter and I find a new house to move into.

      我和女兒找到新的住處,搬家

      My car craps out

      我的車徹底壞了

      and I need to buy a new one.

      我需要買輛新車

      These last two years have been HARD.

      最近兩年一直十分艱難

      But we’re trekking on.

      但我們堅(jiān)持負(fù)重前行

      I’m happier now than I was.

      現(xiàn)在我比過去開心多了

      Money is extremely tight,

      錢花得緊巴巴的

      but we are managing.

      但還能對付過去

      I was speaking to my dad

      我與父親聊了會兒天

      a few weeks ago

      那是幾個(gè)星期以前

      getting caught up

      我被他叫過去

      and he asked about my financial situation.

      問我的財(cái)政狀況如何

      I open up

      我直話直說

      and tell him things are fine, but tight.

      告訴他情況還好,但有些吃緊

      We’re doing okay.

      我們沒事

      He then tells me

      接著他告訴我

      he wants to send me some money

      他想給我些錢

      to cover my debts.

      幫我還清貸款

      I tell him it’s a lot.

      我告訴他,我欠的貸款很多

      $6000 in student loans,

      學(xué)生貸款有6000美元

      $4000 in credit card debt.

      信用卡上還有4000元的欠款

      He says he is proud of me

      他卻說,他為我感到驕傲

      and the way I’ve moved through life so far.

      為我迄今為止如何克服困難努力生活

      He’s proud of the way

      他為我感到驕傲

      I’ve been raising my daughter

      為我如何含辛茹苦的撫養(yǎng)女兒

      and how independent I am.

      為我這么獨(dú)立

      He wants me to start this new chapter of my life

      他希望我能開啟人生的新一章

      with a clean slate

      毫無掛礙

      and this allows me

      因?yàn)樗膸椭?/p>

      to put the money I was putting towards debt repayment into savings.

      我把本打算用于償還貸款的錢存了起來

      I’m not sure

      我自己也不太確定

      what the point of this post was.

      這篇文章想要表達(dá)什么主題

      I love my dad so much

      我非常愛我的父親

      and I’m appreciative of him

      對他我十分崇敬

      for giving me the gift of no debts.

      為他賜予我零債務(wù)的這份厚禮

      It also feels good to be recognized

      能被人理解,也讓我十分愉悅

      for doing a good job raising my daughter.

      有人明白我撫養(yǎng)女兒的辛苦

      And to be told that

      還有人告訴我

      living independently is a good thing.

      過獨(dú)立的生活是一件好事

      I often feel guilty

      現(xiàn)在我時(shí)常感到愧疚

      for not being very open with my parents.

      因過去沒有對父母這般開誠布公

        口譯: 翻譯資格考試二級口譯模擬題

        筆譯: 翻譯資格考試二級筆譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>


      責(zé)編:jianghongying 評論 糾錯(cuò)

      上一篇:2022年翻譯資格二級筆譯測試題匯總

      下一篇:沒有了

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試