亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級筆譯 >> 模擬試題 >> 2022年CATTI二筆強化練習題(八)

      2022年CATTI二筆強化練習題(八)

      來源:考試網(wǎng)   2022-03-14【

        Eyes closed,

        閉著眼睛

        she felt the cool breeze on her face

        她感到清風拂面

        as the car swept past the green pastures.

        車從綠色的草坪上疾馳而過

      掃描下方二維碼,進入“每日一練”免費在線測試

        The breeze felt refreshingly new

        微風清爽而

        and gave her

        讓她感覺到

        a sense of newly defined freedom and happiness.

        一種全 新的自由和幸福感

        The breeze suddenly came to a halt

        車周遭的風忽然熄了

        with the car stopping

        車停了

        due to a bit of traffic

        因為面前出現(xiàn)了一大堆阻礙交通的東西

        created by the grazing of some cute lambs.

        是一群十分可愛的羊羔在啃食青草

        Climbing out of the car in excitement,

        她興奮的下了車

        she realized she was in a new world,

        意識到自己正身處一個全 新的世界

        where her only companion

        在這里,唯一陪伴她的

        was the sparkling beauty of nature all around her.

        就是周圍流光溢彩的自然美景

        Standing there,

        她佇立在那里

        she finally understood the meaning of freedom!

        終于明白了自由的含義!

        In this fast paced world,

        在這個快節(jié)奏的世界

        where smartphones are a necessity

        手機已然成為必需品

        and life without internet

        生活中若是沒有互聯(lián)網(wǎng)

        might just be the next step to insanity,

        就讓人至于與瘋癲一步之差的境地

        we've forgotten the simple pleasures in life...

        我們已經(jīng)忘記了生活中的小確幸

        just stop for a moment

        請停下一秒

        to ask yourself

        問問你自己

        how long it’s been

        有多久

        since you've just sat down for a while,

        你沒有靜靜的坐下來

        doing absolutely nothing

        不做任何事

        yet feeling perfectly happy and contented?

        內(nèi)心卻感到無比幸福,無比滿足?

        People tend to find happiness

        人們尋找幸福

        in commodities

        往往在社區(qū)

        or things around them...

        或者從周遭的事物之中尋找

        but the perfect place to start searching for happiness

        但其實,開始尋找幸福的最 佳地點is right within you!

        就是你的內(nèi)心Happiness is like a perfume ..

        幸福就像香水it can be spread to others

        想要傳播給旁人if only we are willing

        必須我們自身愿意to sprinkle a few drops on our self!

        撒幾滴到自己身上!True happiness is said to be achieved

        我曾聽說,真正的幸福會出現(xiàn)

        when we are the reason

        是因為我們成為起因

        behind a person's beautiful smile and immense happiness!

        因為我們成為別人的美麗微笑和巨大幸福背后的那個人

        So

        所以

        the next time

        下一次

        you see someone upset or feeling low,

        你看到某人郁悶消沉或者情緒低落

        lend them a bit of your time and support...

        請把你的時間和支持借一些給他們

        it doesn't cost much,

        這并不會損耗你

        but doubles the happiness in your heart!!!

        卻會讓你心中的幸福感增添一倍!

        口譯: 翻譯資格考試二級口譯模擬題

        筆譯: 翻譯資格考試二級筆譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進入個人中心>>


      責編:jianghongying 評論 糾錯

      上一篇:2022年CATTI二筆強化練習題(七)

      下一篇:沒有了

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學歷考試