亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級筆譯 >> 模擬試題 >> 2022年CATTI二級筆譯備考試題(十)

      2022年CATTI二級筆譯備考試題(十)

      來源:考試網(wǎng)   2021-12-24【

        前三季度,面對復(fù)雜多變的國內(nèi)外環(huán)境和各種重大挑戰(zhàn),在黨中央、國務(wù)院的正確領(lǐng)導(dǎo)下,各地區(qū)、各部門堅(jiān)持實(shí)施應(yīng)對國際金融危機(jī)沖擊的一攬子計(jì)劃和各項(xiàng)政策措施,加快推進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式轉(zhuǎn)變和經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)調(diào)整,經(jīng)濟(jì)向好勢頭進(jìn)一步鞏固,繼續(xù)朝著宏觀調(diào)控的預(yù)期方向發(fā)展。

        In the first three quarters of 2010, faced with the complicated and volatile domestic and international environment and various grand challenges, under the correct leadership of the Central Party Committee and the State Council, all regions and departments consistently carried out the packages of policies dealing with the impacts of international financial crisis and other policies and measures, and proactively pushed forward the transformation of economic development mode and the adjustment of economic structures. As a result, the good developing momentum of economy was further consolidated, and the national economy kept moving towards the expected direction of macro economic control.

      掃描下方二維碼,進(jìn)入“每日一練”免費(fèi)在線測試

        初步測算,前三季度國內(nèi)生產(chǎn)總值268660億元,按可比價(jià)格計(jì)算,同比增長10.6%,比上年同期加快2.5個(gè)百分點(diǎn)。分季度看,一季度增長11.9%,二季度增長10.3%,三季度增長9.6%。分產(chǎn)業(yè)看,第一產(chǎn)業(yè)增加值25600億元,增長4.0%;第二產(chǎn)業(yè)增加值129325億元,增長12.6%;第三產(chǎn)業(yè)增加值113735億元,增長9.5%。

        According to the preliminary estimation, the gross domestic product (GDP) of China in the first three quarters of this year was 26,866.0 billion yuan, a year-on-year increase of 10.6 percent, which was 2.5 percentage points higher than that in the same period last year. In terms of growth by quarters, it was up 11.9 percent for the first quarter, 10.3 percent for the second and 9.6 percent for the third quarter. The value added of the primary industry was 2,560.0 billion yuan, up by 4.0 percent; that of the secondary industry was 12,932.5 billion yuan, up by 12.6 percent; and that of the tertiary industry was 11,373.5 billion yuan, up by 9.5 percent.

        1.農(nóng)業(yè)生產(chǎn)形勢較好,秋糧預(yù)計(jì)增產(chǎn)較多。全年糧食產(chǎn)量有望再獲豐收。前三季度,豬牛羊禽肉產(chǎn)量5439萬噸,同比增長2.6%,其中豬肉產(chǎn)量3589萬噸,增長2.7%。

        1. The situation of agricultural production was good and a dramatic increase is expected for the output of autumn grain. The output of grain for the whole year is expected to have another bumper harvest. In the first three quarters of this year, the total output of pork, beef and mutton reached 54.39 million tons, a year-on-year growth of 2.6 percent. The output of pork reached 35.89 million tons, up by 2.7 percent.

        2.工業(yè)生產(chǎn)較快增長,企業(yè)效益大幅提高。前三季度,全國規(guī)模以上工業(yè)增加值同比增長16.3%,增速比上年同期加快7.6個(gè)百分點(diǎn)。分季度看,一季度增長19.6%,二季度增長15.9%,三季度增長13.5%。前三季度,分登記注冊類型看,國有及國有控股企業(yè)增長15.1%,集體企業(yè)增長9.4%,股份制企業(yè)增長17.3%,外商及港澳臺商投資企業(yè)增長15.8%。分輕重工業(yè)看,重工業(yè)增長17.5%,輕工業(yè)增長13.6%。分行業(yè)看,39個(gè)大類行業(yè)中38個(gè)行業(yè)實(shí)現(xiàn)同比增長。分地區(qū)看,東部地區(qū)增長15.6%,中部地區(qū)增長18.9%,西部地區(qū)增長15.6%。工業(yè)產(chǎn)銷銜接狀況良好,前三季度工業(yè)產(chǎn)品銷售率為97.8%,比上年同期提高0.4個(gè)百分點(diǎn)。

        口譯: 翻譯資格考試二級口譯模擬題

        筆譯: 翻譯資格考試二級筆譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>


      責(zé)編:jianghongying 評論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試