![](https://img.examw.com/index/logo.png)
China and New Zealand will___________________________(共同建立升級(jí)版自貿(mào)區(qū)) with more open trade and investment, to promote bilateral trade cooperation and economic globalization.
Noting __________________________(保護(hù)主義和反全球化抬頭), Li said in talks with his New Zealand counterpart Bill English that both sides should adhere to the U.N. Charter principles, and jointly and steadily push forward economic globalization and create a more open global market.
As __________________________(提倡者和受益者)of economic globalization and regional integration, China and New Zealand should strengthen bilateral cooperation within the framework of the Asia Infrastructure Investment Bank, a __________________________(中國(guó)提出的多邊金融機(jī)構(gòu)) that aims to support infrastructure construction across Asia, he said.
Li also called on both countries to __________________________(加快區(qū)域全面經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系談判) and play an active role in economic growth of the Asia-Pacific region and the rest of the world as well as in regional peace, stability and prosperity.
China and New Zealand __________________________(發(fā)展戰(zhàn)略高度對(duì)接,經(jīng)濟(jì)互補(bǔ)性強(qiáng)), Li said, adding that the alignment of development strategies, innovation and husbandry cooperation will drive bilateral cooperation.
Both sides will create new business opportunities by enhancing cooperation on the Belt and Road Initiative, proposed by China in 2013 with an aim to build a trade and infrastructure network connecting Asia with Europe and Africa along and beyond the ancient __________________________(陸海絲綢之路貿(mào)易路線(xiàn)), he said.
In addition, the two countries will strengthen cooperation in such fields as joint research, information sharing, new types of businesses and __________________________(跨境電商), the premier noted.
He also said that the two sides will step up cooperation in __________________________(應(yīng)對(duì)氣候變化), and jointly expand cooperation of the whole industry chain of husbandry with high-technology and high added-value.
China and New Zealand will expand education and tourism cooperation and __________________________(促進(jìn)人文交流), Li said, adding that __________________________(司法和執(zhí)法合作) should also be reinforced.
Since the establishment of diplomatic ties 45 years ago, China and New Zealand have established high-level political mutual trust and __________________________(務(wù)實(shí)合作取得豐碩成果), Li said.
For a long time, ties between the two countries have been at the forefront among China's relations with Western developed countries, which is regarded as __________________________(是國(guó)情和發(fā)展階段各不相同的國(guó)家間發(fā)展雙邊關(guān)系的典范), Li said.
China is willing to work with New Zealand to keep enhancing political mutual trust, push forward exchanges at various levels and increase practical cooperation to __________________________(讓中新全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系邁向新的臺(tái)階), he said.
For his part, English said that New Zealand is very proud to __________________________(率先與中國(guó)建立關(guān)系), adding that high-level exchanges play an important role in bilateral ties.
He said the decision by the two countries to start talks on upgrading China-New Zealand Free Trade Agreement will send a positive signal to the world that both sides will support free and open trade, which will __________________________(增進(jìn)兩國(guó)人民福祉).
New Zealand adheres to the one-China policy and backs bilateral cooperation on the Belt and Road Initiative, English said, adding that his country will further promote cooperation in economy and trade, science and technology as well as justice and law enforcement.
Li and English __________________________(就共同關(guān)心的全球及地區(qū)性問(wèn)題交換了意見(jiàn)) during their talks.
Following the fruitful talks, they witnessed the signing of a series of documents in such fields as economy and trade, culture, science and technology, education, customs service and tourism.
Earlier Monday, English and his wife Mary held a welcoming ceremony for Li and his wife Cheng Hong at the Government House in Wellington.
Li arrived in Wellington on Sunday for a four-day visit to the Oceanian country, the first by a Chinese premier in 11 years.
China and New Zealand, during Chinese Premier Li Keqiang's ongoing visit to New Zealand, have agreed to start talks on upgrading a bilateral free trade agreement (FTA) in late April.
At a joint press conference after talks with New Zealand Prime Minister Bill English on Monday, Li said upgrading the FTA, which took effect in 2008, will promote the development of bilateral economic and trade ties and better benefit the two peoples.
Negotiations will__________________________(涉及) investment, service trade, __________________________(動(dòng)植物檢疫), __________________________(原產(chǎn)地原則), economy and technology, e-commerce, and competition policies, according to Chinese Ambassador to New Zealand Wang Lutong.
"The China-New Zealand FTA is one of the highest-standard signed between China and developed countries. The two countries have established long-term good trade relations, with __________________________(雙邊貿(mào)易增速超過(guò)了我們的經(jīng)濟(jì)增速)," Li said.
Li also called on the two countries to jointly protect open economy and free trade as well as regional stability and global peace.
As one third of New Zealand's dairy products are exported to China, English said the dairy products and any other products going to China will be of the quality Chinese consumers would expect to be.
Under the FTA, a wide range of products, typically health-related products, are __________________________(中國(guó)消費(fèi)者趨之若鶩的產(chǎn)品), English said, adding that New Zealand will work with the Chinese authorities in food safety to ensure that all the New Zealand products exported to China meet the standards required.
China and New Zealand signed a series of cooperation documents on Monday, including an action plan for cooperation on climate change, granting new access for New Zealand chilled beef and meat to go on the Chinese market and deepening cooperation on the Belt and Road Initiative.
In the press conference, the Chinese premier also __________________________(對(duì)猜疑進(jìn)行了駁斥) that China is dumping steel products to New Zealand, saying that __________________________(中國(guó)鋼材內(nèi)銷(xiāo)率達(dá)90%,外銷(xiāo)率僅為10%) and has __________________________(削減了落后和過(guò)剩產(chǎn)能).
The steel imported from China accounts for a tiny share for New Zealand's total imports and China is in large trade deficit to the Oceanic country in some sectors, Li said. "But we never think either China or New Zealand dumps to the other."
Li said China and New Zealand should view the issue from the perspective of free trade, work to resolve differences through rational and prudent dialogue and keep a sound and stable development of bilateral economic ties.
__________________________(貿(mào)易逆差只能通過(guò)開(kāi)放加以解決,閉關(guān)自守只會(huì)讓貿(mào)易更加不平衡), he added.
During talks with English, Li called on the two countries to enhance cooperation within the framework of the Asian Infrastructure Investment Bank and accelerate the Regional Comprehensive Economic Partnership talks to contribute to the Asia-Pacific and world economic growth.
English said he supports the one-China policy and the Belt and Road Initiative and __________________________(歡迎中國(guó)加大對(duì)新投資). New Zealand hopes to further promote bilateral cooperation in trade, science, judicial affairs and other areas, he added.
While meeting with New Zealand opposition Labor Party leader Andrew Little later Monday, Li expressed the willingness to work with __________________________(執(zhí)政黨和在野黨) to advance the negotiation of upgrading the FTA, __________________________(擴(kuò)大貿(mào)易與投資雙向開(kāi)放) and __________________________(創(chuàng)造更加寬松的營(yíng)商環(huán)境).
Little lauded China's important role in promoting free trade and enhancing international cooperation, saying that the negotiation to upgrade the FTA will create more opportunities and fruits of mutual benefits.
Li arrived in Wellington on Sunday for an official visit to New Zealand after wrapping up his Australia tour.
The Belt and Road Initiative, which comprises the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road, was __________________________(提出) by Chinese President Xi Jinping in 2013, with the aim of building a trade and infrastructure network connecting Asia with Europe and Africa along the ancient Silk Road routes.
點(diǎn)擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程
資料來(lái)源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>
下載焚題庫(kù)APP——翻譯資格考試——題庫(kù)——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯(cuò)題等,可隨時(shí)隨地刷題。【在線(xiàn)做題】>>】【下載APP掌上刷題】
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績(jī)查詢(xún) | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書(shū)管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)中級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國(guó)際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱(chēng)公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢(xún)工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專(zhuān)業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱(chēng)計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢(xún)師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱(chēng)執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論