2019年catti二級(jí)筆譯模擬試題:缺少高管阻礙中國(guó)企業(yè)海外擴(kuò)張
漢譯英
缺少高管阻礙中國(guó)企業(yè)海外擴(kuò)張
咨詢(xún)公司麥肯錫(McKinsey)進(jìn)行的一項(xiàng)中國(guó)企業(yè)調(diào)查顯示,缺乏有國(guó)際經(jīng)驗(yàn)的高管,增加了中國(guó)企業(yè)進(jìn)行海外收購(gòu)的難度。
盡管涉及中國(guó)集團(tuán)的跨境交易數(shù)量在加速增長(zhǎng),但75%的受訪公司表示,缺少合格高管阻礙了其國(guó)際擴(kuò)張計(jì)劃。
“具有國(guó)際企業(yè)工作經(jīng)驗(yàn)的中國(guó)經(jīng)理人相對(duì)較少,”麥肯錫上海分公司董事長(zhǎng)、報(bào)告的聯(lián)合作者歐高敦(Gordon Orr)表示。“特別是缺少某些功能領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn),比如并購(gòu)!
這份報(bào)告出臺(tái)之際,人們正對(duì)中國(guó)企業(yè)的擴(kuò)張計(jì)劃猜測(cè)紛紛。市場(chǎng)一直有傳言稱(chēng),中國(guó)公司將試圖對(duì)英澳礦業(yè)集團(tuán)力拓(Rio Tinto)發(fā)起競(jìng)購(gòu)。力拓已經(jīng)收到必和必拓(BHP Billiton)的1400億美元收購(gòu)報(bào)價(jià)。
麥肯錫稱(chēng),自2005年初以來(lái),中國(guó)公司已經(jīng)達(dá)成了價(jià)值2710億美元的海外交易,高于印度公司的2120億美元。
然而,中國(guó)公司迄今大多回避大型收購(gòu),部分原因就是由于缺乏管理專(zhuān)長(zhǎng)。中國(guó)的銀行一直在專(zhuān)注于購(gòu)買(mǎi)跨國(guó)企業(yè)少數(shù)股權(quán),資源公司則把注意力放在單個(gè)礦業(yè)項(xiàng)目上。
麥肯錫采訪了30家中國(guó)領(lǐng)軍企業(yè)的高管。根據(jù)采訪結(jié)果撰寫(xiě)的這份報(bào)告發(fā)現(xiàn),中國(guó)的集團(tuán)沒(méi)有印度或拉美集團(tuán)那么大的國(guó)際野心。只有50%的受訪中國(guó)公司表示渴望成為跨國(guó)企業(yè),而同類(lèi)研究數(shù)據(jù)顯示,有79%的印度公司和63%的拉美公司有志成為跨國(guó)企業(yè)。
中國(guó)企業(yè)表示,它們常常缺少交易完成后執(zhí)行并購(gòu)所需的技能。有半數(shù)公司表示,它們?cè)诤M饽繕?biāo)市場(chǎng)招募高管方面不成功。
北京世界經(jīng)濟(jì)與政治研究所(Institute of World Economics and Politics)研究員張明指出,由于缺乏經(jīng)驗(yàn)和政治上的反對(duì),中國(guó)公司走向海外時(shí)必然會(huì)遇到問(wèn)題。他表示,中國(guó)公司必須大幅提高業(yè)務(wù)方式的靈活性。
參考譯文
A dearth of executives with international experience is complicating efforts by Chinese companies to make overseas acquisitions, according to a survey of Chinese enterprises conducted by consultants McKinsey.
Although the number of cross-border deals involving Chinese groups was accelerating, 75 per cent of the companies polled said a lack of qualified executives was holding back international expansion plans.
“There are relatively few managers in China with experience of working in an international organization,” said Gordon Orr, a director of McKinsey’s Shanghai office and co-author of the report. “There is also a specific lack of experience in certain functional areas such as undertaking mergers and acquisitions.”
The report comes at a time of intense speculation about the expansion plans of corporate China, including persistent rumours that Chinese companies will try to put together a counter-bid for Rio Tinto, the Anglo-Australian mining group which has received a $140bn bid from BHP Billiton.
According to McKinsey, Chinese companies have done overseas deals worth $271bn since the start of 2005, compared to $212bn for Indian companies.
However, Chinese companies have largely eschewed big takeovers, in part because of a lack of management expertise. Instead, Chinese banks have focused on buying small stakes in multinationals while resources companies have concentrated on individual mining projects.
The McKinsey study, which was based on interviews with senior executives at 30 leading Chinese companies, found that Chinese groups had fewer international ambitions than peers in India or Latin America. While only 50 per cent of Chinese companies in the survey said they aspired to become multinationals, the figure from parallel studies was 79 per cent for Indian companies and 63 per cent for Latin America.
Chinese companies said they often lacked the skills needed to implement mergers or acquisitions once deals had been completed and half said they had been unsuccessful at recruiting executives in overseas target markets.
Zhang Ming, a researcher at the Institute of World Economics and Politics in Beijing, said Chinese companies would inevitably face problems as they go overseas because of lack of experience and political opposition. “Chinese companies will have to become much more flexible in the way they do business,” he said.
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績(jī)查詢(xún) | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書(shū)管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)中級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國(guó)際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱(chēng)公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢(xún)工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專(zhuān)業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱(chēng)計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢(xún)師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱(chēng)執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論