亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級筆譯 >> 日語指導(dǎo) >> 2020年翻譯考試二級筆譯<日語>練習(xí)題四

      2020年翻譯考試二級筆譯<日語>練習(xí)題四

      來源:考試網(wǎng)   2020-06-28【
      本文導(dǎo)航

        (日)消費(fèi)を促進(jìn)する

        (日)産業(yè)の発展になお存在する一部の問題に対し、自動車消費(fèi)を促進(jìn)するため、今年3月31日に行われた國務(wù)院常務(wù)會議では、年內(nèi)に期限を迎える新エネ車補(bǔ)助金政策、車両購入稅の徴収免除政策の2つの優(yōu)遇政策を2年間延長することを確定した。

        (日)新型コロナウイルス全ゲノム配列

        (日)中國の科學(xué)者は1月11日にいち早くウイルス株を分離・鑑定するとともに、世界保健機(jī)関(WHO)に新型コロナウイルス全ゲノム配列を提供した。

        (日)社會距離拡大戦略

        (日)社會距離拡大戦略(英: social distancing)は、感染癥の拡散を停止または減速させることを目的とした、醫(yī)薬品を使わない感染抑制のための手段である。

        (日)社會的孤立

        (日)社會的孤立(英:Social isolation)とは人間が社會的に孤立するということ。若者が社會的孤立する主な原因としては人間付き合いの希薄化が存在しており、この原因としては近年になって悪化してきている雇用情勢が考えられており。

        點(diǎn)擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程

        口譯: 翻譯資格考試二級口譯模擬題

        筆譯: 翻譯資格考試二級筆譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個人中心>>

          下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯題等,可隨時隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題

      12
      責(zé)編:wzj123 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試