亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 中級(jí)筆譯 >> 日語(yǔ)指導(dǎo) >> 翻譯考試日語(yǔ)閱讀精選:きょうは立冬

      翻譯考試日語(yǔ)閱讀精選:きょうは立冬

      來源:考試網(wǎng)   2013-03-25【

      ▼きょうは立冬。「冬の気立ち初めていよいよ冷ゆれば也」(暦便覧)の節(jié)目だが、溫暖化のせいか、季節(jié)の曲がり角が以前より丸みをおびた気がする。この冬の入り口も暖かいらしい

      今天是立冬。雖說是“冬氣初立,日漸寒也”(歷便覽)的階段,但也許是因?yàn)闇嘏脑虬桑矣X得季節(jié)的轉(zhuǎn)換比以前更緩和了。這個(gè)初冬好象也很暖和。

      ▼ハナミズキは大正時(shí)代、東京が首都ワシントンに贈(zèng)った桜のお禮に、米國(guó)から渡來した;ㄑ匀~には「返禮」がある。多蕓なこの花木と違い、桜は樹勢(shì)のすべてを春の一蕓に注ぐ。この先、開花への刺激となる「寒の記憶」を花芽に刻み込ませる仕事が待つ

      四照花是大正時(shí)代,作為東京贈(zèng)送給美國(guó)首都華盛頓櫻花的回禮,從美國(guó)遠(yuǎn)渡而來的。花語(yǔ)中有著‘回禮’的意思。與這種在幾個(gè)季節(jié)綻放的花木不同,櫻花是將所有的美麗傾注在春天這一季節(jié)上。不久后,將刺激開花的‘寒冷記憶’刻入花芽里的工作將等著櫻花樹。

      ▼家の近所に、80年愛される桜並木がある。周辺の人たちが「木の戸籍」を作り、50本ほどの保存に努めている。秋の調(diào)査によると、殘暑で毛蟲やキノコがつき、夏ばての木をいじめたそうだ。車の排ガスも大敵という

      家的附近,有一排被人們喜愛了80年的櫻花街道樹。周圍的人們制作了‘樹木戶籍’,努力保存這50多棵樹。根據(jù)秋天的調(diào)查說,因?yàn)闅埵,樹上有毛毛蟲以及蘑菇,折磨著中暑的樹木。據(jù)說汽車的尾氣也是一個(gè)大敵。

      責(zé)編:alisa 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語(yǔ)考試
      • 學(xué)歷考試