亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級(jí)筆譯 >> 英語(yǔ)指導(dǎo) >> 翻譯資格考試中級(jí)英語(yǔ)筆譯詞匯:生態(tài)旅游

      翻譯資格考試中級(jí)英語(yǔ)筆譯詞匯:生態(tài)旅游

      來(lái)源:考試網(wǎng)   2019-03-13【

      翻譯資格考試中級(jí)英語(yǔ)筆譯詞匯:生態(tài)旅游

        世界自然遺產(chǎn)地World Natural Heritages site

        國(guó)際生態(tài)旅游協(xié)會(huì)the International Ecotourism Society

        可持續(xù)觀光sustainable tourism

        野生生物旅游wildlife tourism

        綠色觀光green tourism

        適宜的旅游appropriate tourism

        負(fù)責(zé)的旅游responsible tourism

        自然旅游nature tourism

        荒野旅游wilderness tourism

        探險(xiǎn)旅游adventure tourism

        替代性旅游alternative tourism

        自然假日nature vacations

        研修旅游study tourism

        科考旅游scientific tourism

        文化旅游cultural tourism

        農(nóng)業(yè)旅游agro-tourism

        鄉(xiāng)村旅游rural tourism

        背包游package tourism

        自助游DIY tourism

        團(tuán)體游group/organized tourism

        醫(yī)療旅游medical tourism

        生態(tài)城市eco city

        生態(tài)農(nóng)業(yè)eco-farming

        海洋生態(tài)系統(tǒng)marine ecosystems

        沿海生態(tài)系統(tǒng)coastal ecosystems

        河口生態(tài)系統(tǒng)estuarine ecosystems

        島嶼生態(tài)系統(tǒng)island ecosystems

        加強(qiáng)生態(tài)農(nóng)業(yè)建設(shè) Promoting the construction of ecological agriculture

        經(jīng)濟(jì)發(fā)展與生態(tài)平衡 economic development and ecological equilibrium

        生態(tài)系統(tǒng)的系統(tǒng)分析 system analysis of ecosystem

        生態(tài)環(huán)境保護(hù)專項(xiàng)規(guī)劃 Sub-plan for Environmental Protection

        旖旎神奇的熱帶、亞熱帶自然景觀rare tropic rain forest, special semi-tropical vies

        依山傍海at the foot of hills and beside the sea

        山清水秀beautiful mountains and clear waters

        海上仙境a fairyland on the sea

        世界文化遺產(chǎn)與自然遺產(chǎn)the World Cultural and Natural Heritage

        人文歷史悠久a long cultural tradition

        “天下第一山”the “most beautiful mountain under heaven”

        山清、水秀、洞奇、石美fantastic hills, crystal-clear water, spectacular caves and picturesque rocks

        龍門石窟Longmen Grottoes

        上有天堂,下有蘇杭。 In heaven there is the paradise, and on earth there are Suzhou and Hangzhou.

        桂林山水甲天下。 Gullin scenery tops/belittles those elsewhere./Guilin scenery stands out as the world’s best.

        泰山之美、華山之雄、桂林之秀、黃山至多變the grandeur of Mount Tai, the steepness of Mount Hua, the elegance of Guilin, and the variety of Mount Huangshan

      責(zé)編:examwkk 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語(yǔ)考試
      • 學(xué)歷考試