亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級筆譯 >> 英語指導(dǎo) >> 2017年中級筆譯考試常用典型例句(十七)

      2017年中級筆譯考試常用典型例句(十七)

      來源:考試網(wǎng)   2017-03-29【

      2017年中級筆譯考試常用典型例句(十七)

        1. We should get into the habit of keeping good hours.

        我們應(yīng)該養(yǎng)成早睡早起的習(xí)慣。

        2. The condition of our traffic leaves much to be desired.

        我們的交通狀況令人不滿意。

        3. Smoking has a great influence on our health.

        抽煙對我們的健康有很大的影響。

        4. Reading does good to our mind.

        讀書對心靈有益。

        5. Overwork does harm to health.

        工作過度對健康有害。

        6. Pollution poses a great threat to our existence.

        污染對我們的生存造成巨大威脅。

        7. We should do our best to achieve our goal in life.

        我們應(yīng)盡全力去達(dá)成我們的人生目標(biāo)。

        8. Weather a large family is a good thing or not is a very popular topic, which is often talked about not only by city residents but by farmers as well.

        家庭人口多好還是家庭人口少好是一個非常通俗的主題,不僅是城里人,而且農(nóng)民都經(jīng)常討論這個問題。

        9. As is known to all, fake and inferior commodities harm the interests of consumers.

        眾所周知,假冒偽劣商品損害了消費者的利益。

        10. Today an increasing number of people have realized that law education is of great importance. In order to keep law and order, every one of us is supposed to get a law education.

        現(xiàn)在,愈來愈多的人認(rèn)識到法制教育的重要性。為了維護(hù)社會治安 ,我們每人都應(yīng)該接受法制教育。

      責(zé)編:Aimee 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試