![](https://img.examw.com/index/logo.png)
詩詞要求"神似"不唯"忠實(shí)"
由于詩詞要再現(xiàn)原作的藝術(shù)美,是一種創(chuàng)造性活動,所以我們在時要力求文與原文的"神似"而不是"忠實(shí)"。"神"即指原作的精神,原作那豐富的感情,深邃的意境,濃厚的感染力,強(qiáng)烈的藝術(shù)效果。神似也叫"傳神",就是除了傳意外,還要盡力保存原作的神韻和豐姿和藝術(shù)美。在時如果只是逐字逐句平平淡淡地出來,韻味盡失,豐姿全無,即使文字流暢,忠實(shí)通順,但不傳神,也不能算好的、合格的文。e.g.:Pleasant the sun, When first on this delightful land he spreadsHis orient beam on herb, tree, fruit and flowerGlistering with dew; fragrant the fertile earthAfter soft showers, and sweet the coming-onOf grateful evening mild; then silent night,With this her solemn bird, and this fair moon,And these gems of heaven, her starry train.其一為:(旨在表示原待句法)……可喜的是朝日,初生時,在這歡樂之地,他散布他東的光線,在草上、果上、花上(這些都閃著露珠);清香的是陣陣輕雨后的沃土,甜美的是溫柔宜人的黃昏;接著來了靜夜,還有這莊嚴(yán)的鳥,還有這美麗的月亮,以及這滿天的寶石(隨待她的星群)。
就字而言,文上相當(dāng)忠實(shí)的。但是讀者往往會對其產(chǎn)生疑問:作者究竟要講什么?這到底是詩還是詞?真是難以辨別。若我們不唯"忠實(shí)",不求忠實(shí)于原詩的語法結(jié)構(gòu)與個別詞匯,也不求忠實(shí)于原詩的行數(shù)、韻律等,而是追求"神似",以表達(dá)表達(dá)原詩的思想內(nèi)容,保持音韻之美為目標(biāo),時發(fā)揮創(chuàng)造性,靈活變通,在必要時對原文結(jié)構(gòu)作較大的變動,那么效果就會大不一樣了。同樣是上面那首詩,有人在加以修改后,使詩以嶄新的面貌出現(xiàn):
堪喜悅,是那初日的容顏,把他的東光線,散在這歡愉的田野間,照耀得草、花、果、樹,含露瑩然;微雨后,則覺得這豐腴土地芳流遍;夕陽之來也覺善;然后便是沉沉靜夜,共她這莊嚴(yán)的鳥囀。以及這月色明鮮,帶著她一串的珍奇,在天鑲嵌--沒有一樣不堪眷戀。
這樣的文使人讀起來豁然開朗,感覺 much better 了。
有一點(diǎn)要補(bǔ)充說明的是,這里所說的"不唯忠實(shí)",強(qiáng)調(diào)神似,并非鼓勵者在時放縱自己。依據(jù)筆者的觀點(diǎn),"忠實(shí)"是必須遵從的一條基本原則,它象一條鎖鏈一樣束縛著者,者是戴著鎖鏈去發(fā)揮自己的創(chuàng)造性,去追求表現(xiàn)自由的。而且成熟的者在中并不感到"鎖鏈"的束縛,如聞一多先生在論詩詞格律時所說:"越是有魄力的作家,越是要戴著腳鐐才能跳得痛快。只有不會跳舞的人才怪腳鐐礙事。"詩詞的就是在"信"的基礎(chǔ)上求"美",在"信"與"美"的束縛與自由的矛盾和統(tǒng)一中生存與發(fā)展的。
在文章的結(jié)尾,筆者想引用錢鐘書先生的一段話作為結(jié)束語。老先生的要求固然較高,難以達(dá)到,但作為一種鞭策,促使我們奮勇前行卻是十分有益的:
"文學(xué)的最高標(biāo)準(zhǔn)是'化',把作品從一國文字轉(zhuǎn)變成為另一國文字,既不能因語文習(xí)慣的差異而露出生硬牽強(qiáng)的痕跡,又能完全保存原有的風(fēng)味,那就算得入于'化境'。十七世紀(jì)有人贊美這種造詣的,比為原作的'投胎轉(zhuǎn)世',軀殼換了一個,而精神姿致依然故我。換句話說,本對原作應(yīng)該忠實(shí)得以至于讀起來不象本。因?yàn)樽髌吩谠睦餂Q不會讀起來象經(jīng)過似的。"
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟(jì)師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實(shí)操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計算機(jī)營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論