![](https://img.examw.com/index/logo.png)
2018年翻譯資格考試英語筆譯高級模擬題:新疆宗教管理
漢譯英
新疆堅持管理與服務并重的理念,在依法管理宗教事務的同時,努力滿足信教公民的正常宗教需求。
新疆現(xiàn)有清真寺、教堂、寺院、道觀等宗教活動場所2.48萬座,宗教教職人員2.93萬人。其中,清真寺2.44萬座,教職人員2.9萬名;佛教寺院59座,教職人員280 名;道教宮觀1座,教職人員1名;基督教教堂(聚會點)227個,教職人員26名;天主教教堂(聚會點)26個,教職人員27名;東正教教堂(聚會點)3 座,教職人員1名。有新疆伊斯蘭教經(jīng)學院、新疆伊斯蘭教經(jīng)文學校等宗教院校8所。宗教團體112個,其中自治區(qū)級宗教團體2個,即自治區(qū)伊斯蘭教協(xié)會、佛教協(xié)會,自治區(qū)伊斯蘭教協(xié)會還設有教務指導委員會;地、州、市伊斯蘭教協(xié)會14個,佛教協(xié)會3個,基督教三自愛國運動委員會1個;縣、市伊斯蘭教協(xié)會88 個,佛教協(xié)會2個,基督教三自愛國運動委員會2個。
加強教職人員培養(yǎng)培訓。通過教職人員帶培、經(jīng)文學校(班、點)學習、經(jīng)學院學習等途徑,培養(yǎng)后備教職人員。建立和完善培訓體系,對在職教職人員進行系統(tǒng)培訓。開設教職人員解經(jīng)骨干培訓班、宗教活動場所民主管理組織負責人培訓班等,提升宗教團體自我管理水平。自2001年始,國家宗教事務局已舉辦12期伊斯蘭教解經(jīng)骨干培訓班,為新疆培訓教職人員500多人次。新疆佛教協(xié)會定期舉辦教職人員佛學知識培訓班。政府經(jīng)常組織教職人員赴內(nèi)地學習交流,開闊視野,提升素養(yǎng)。中央政府支持新疆伊斯蘭教經(jīng)學院擴建校舍,改善教學環(huán)境,擴大招生規(guī)模。
不斷拓寬獲得宗教知識的途徑。已翻譯出版發(fā)行維吾爾、漢、哈薩克、柯爾克孜等多種文字版的《古蘭經(jīng)》《布哈里圣訓實錄精華》等宗教經(jīng)典書籍,編輯發(fā)行《新編臥爾茲演講集》系列及《中國穆斯林》雜志,總量達176萬余冊。出版發(fā)行佛教、基督教等宗教經(jīng)典。僅2014年至2015年,新疆發(fā)行的民族文字版的伊斯蘭教類出版物43種 100萬余冊,其中新版維吾爾文《古蘭經(jīng)》23萬余冊、《伊斯蘭教基礎知識讀本》2.9萬余冊。中國伊斯蘭教協(xié)會網(wǎng)站專門開設維吾爾語網(wǎng)頁。新疆伊斯蘭教協(xié)會成立《新疆穆斯林》雜志社,創(chuàng)辦維吾爾、漢、哈薩克三種文字版雜志,免費發(fā)放給清真寺和教職人員;開辦維吾爾、漢兩種文字版的“新疆穆斯林網(wǎng)”網(wǎng)站。宗教團體舉辦信教公民宗教知識、禮儀培訓班。
參考譯文
The Xinjiang government attaches equal importance to administration and services. While legally administrating religious affairs, it endeavors to satisfy believers' normal religious requirements.
Xinjiang now has 24,800 venues for religious activities, including mosques, churches, lamaseries and temples, with 29,300 clerical personnel. Among these, 24,400 mosques have 29,000 clerical personnel; 59 Buddhist temples have 280 clerical personnel; one Taoist temple has one cleric; 227 Protestant churches (meeting grounds) have 26 clerical personnel; 26 Catholic churches (meeting grounds) have 27 clerical personnel; and three Orthodox churches (meeting grounds) have one cleric. There are eight religious colleges, including the Xinjiang Islamic Institute and Xinjiang Islamic School. There are also 112 religious organizations, among which, at the autonomous region level, there are two organizations, namely, an Islamic association with a committee for Islamic affairs, and a Buddhist association; at the level of prefectures and prefecture-level cities there are 14 Islamic associations, three Buddhist associations and one Protestant Three-self Patriotic Movement committee; and at the level of county and county-level cities there are 88 Islamic associations, two Buddhist associations and two Protestant Three-self Patriotic Movement committees.
The training of clerical personnel has been strengthened. Trainee clerical personnel study under clerical personnel, at scripture schools (classes or workshops), at colleges, and by other means. A training system has been established and improved to provide systematic training programs for in-service clerical personnel. Training courses on scripture interpretation or for people in charge of management and organization of venues for religious activities are run to enhance the level of self-management of religions organizations. Since 2001 the State Administration for Religious Affairs has held 12 training classes on Islamic scripture interpretation, training more than 500 clerical personnel for Xinjiang. The Xinjiang Buddhist Association holds regular training classes on Buddhist knowledge for clerical personnel. The government of Xinjiang regularly organizes clerical personnel to go to inland provinces for study and exchanges, so as to broaden their horizon and enhance their capabilities. The central government helps the Xinjiang Islamic Institute to extend buildings, improve the teaching conditions and expand enrollment.
Channels for believers to gain religious knowledge have been expanded. Religious classics and books have been translated and published, including the Koran and Selections from Al-Sahih Muhammad Ibn-Ismail al-Bukhari, in the Uygur, Han Chinese, Kazak and Kirgiz languages. The New Collection of Waez's Speeches series and the magazine China's Muslims are compiled and published, with a total circulation of over 1.76 million. Religious classics on Buddhism and Christianity are published and distributed. From 2014 to 2015, Xinjiang has distributed 43 Islamic publications in different languages of minority ethnic groups, totaling over one million copies, including over 230,000 copies of new Koran and over 29,000 copies of Basic Knowledge of Islam, both in the Uygur language. The China Islamic Association provides a Uygur-language version of its website. The Xinjiang Islamic Association publishes the magazine Xinjiang Muslims in the Uygur, Han Chinese and Kazak languages, providing free copies to mosques and clerical personnel. It has also opened the "Xinjiang Muslims" website in the Uygur and Han Chinese languages. Religious organizations hold training classes on religious knowledge and etiquette for believers.
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結構工程師巖土工程師安全工程師設備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護士初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學理論中醫(yī)理論