亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 一級筆譯 >> 模擬試題 >> 2017上半年翻譯資格考試高級筆譯復(fù)習(xí)沖刺10

      2017上半年翻譯資格考試高級筆譯復(fù)習(xí)沖刺10

      來源:考試網(wǎng)   2017-03-30【

      2017上半年翻譯資格考試高級筆譯復(fù)習(xí)沖刺10

        互生辦事的專心,少有人及得他。他辦立達(dá)便飲食坐臥只惦著立達(dá),再不想別的。立達(dá)好像他的情人,他的獨(dú)子。他性情本有些猖介,但為了立達(dá),也常去看一班大人先生,更常去看那些有錢可借的老板之類。他東補(bǔ)西湊地為立達(dá)籌款子,還要跑北京,跑南京。有一回他本可以留學(xué)去,但丟不下立達(dá),到底沒有去。他將生命獻(xiàn)給立達(dá),立達(dá)也便是他的生命。他辦立達(dá)這么多年,并沒有讓多少人知道他個(gè)人的名字,他早忘記了自己,F(xiàn)在他那樣壯鍵的身子到底為立達(dá)犧牲了。他殉了自己的理想,是有意義的。只是這理想剛在萌芽;我們都該想想,立達(dá)怎樣才可不死呢?立達(dá)不死,互生其實(shí)也便不死了.

        Few people 1 knew of were as devoted as Husheng. When he was running Lida School, all his thoughts were on the school, whatever he did. Lida was like his sweetheart, his only son. He was by nature an honest man, but for the sake of Lida, he had to go and see important people, bosses and others from whom he hoped to borrow money. To raise funds, he had to run many places, even as far as Beijing and Nanjing. Once he could have gone to study abroad, but he did not go in the end because he could not tear himself away from the school. He had sacrificed his life for Lida and Iida had become his life too. Though he was head of the school for so many years, he never tried to make his name known to the public. He had forgotten about himself altogether. Now he had worked himself to death for Lida despite his robust constitution. He had died for his ideal-a meaningful death. His ideal was merely beginning to bud. Now we should all think about one question: what must we do to keep Lida alive? If Lida is kept alive, Husheng lives on.

      責(zé)編:Aimee 評論 糾錯

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試