亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級筆譯 >> 模擬試題 >> 2021年CATTI三級筆譯沖刺練習(xí)題(一)

      2021年CATTI三級筆譯沖刺練習(xí)題(一)

      來源:考試網(wǎng)   2021-10-11【

        運(yùn)動員的情操

        Sportsmen's Values

        在世界錦標(biāo)賽決賽時,一位跳板跳水名將被他的同胞戰(zhàn)友擊敗,卻熱烈擁抱勝利者,滿含熱淚向觀眾揮手告別。一位優(yōu)秀的女擊劍手在決勝的一局倒下了,不是倒在敵手的劍下,而是因為自己突然肌肉痙攣。

        A veteran springboard diver, defeated by his compatriot in the finals of a world championship, offering congratulations to the victor in a warm embrace and waving a tearful farewell to the audience. An outstanding female fencer falling in a decisive set not under the attack of her rival’s sword but as a result of a muscular spasm of her own.

      掃描下方二維碼,進(jìn)入“每日一練”免費(fèi)在線測試

        這類事情在體壇司空見慣,但是這些英雄的悲劇場景不僅使失敗的英雄熱淚盈眶,而且使觀眾為之落淚。運(yùn)動員把一生最美好的時光貢獻(xiàn)出來,艱苦訓(xùn)練,激烈拼搏,希望成績蒸蒸日上。如今他們過了巔峰走下坡路,仍然奮力發(fā)揮,力爭為自己光輝的運(yùn)動生涯劃上一個完美的句號。

        Those are common occurrences in the athletic world but they are scenes of tragic heroism bringing tears to the eyes of the outgoing heroes as well as the audience. Sportsmen spend the best part of their lives in tough training and fierce competitions fighting for ever better records. When it bccomcs evident they are on the decline they still make strenuous efforts to give their best so as to bring a satisfactory end to their brilliant career.

        人生能有幾回搏!生命有限,競技生命更是短暫的。運(yùn)動員比任何人更深刻地認(rèn)識到時光易逝機(jī)會難得。他會珍惜并利用每—分鐘,抓住任何一個機(jī)會。他付出許多,也得到許多,不僅為自己也為袓國贏得榮譽(yù)。

        Chances to compete for championship are few and far between. Life is short. Still shorter is the time for an athlete trying to win games. None other than an athletic contestant feels so keenly about the rarity of opportunity and the fleeting of time. He cherishes every minute, makes full use of it and tries to grasp any chance coming his way. He gets as much as he gives, winning honours not only for himself but also for his country.

        參與并取勝,這就是奧林匹克精神。它表現(xiàn)于弱者敢于向強(qiáng)者挑戰(zhàn),也表現(xiàn)于強(qiáng)者力爭取得更好的成績。勝而又勝,優(yōu)而更優(yōu),這種理想一直鼓舞著運(yùn)動員奮力前進(jìn)。他會盡其所能,永不松懈,永不罷休。有人說競技者終究會是失敗者,即使是最 佳運(yùn)動員也終將被更強(qiáng)者淘汰。成千上萬個失敗者才涌現(xiàn)一個勝利者,這個勝利者最終仍將被取代,擠出光榮榜——這就是競技運(yùn)動的規(guī)律。然而運(yùn)動員卻從不為這種不可避免的失敗結(jié)局所沮喪,仍然力爭最 佳發(fā)揮。實在到了自知技窮之時,他會愉快地退下來,讓位給年輕的優(yōu)勝者,并對自己在奧林匹克運(yùn)動中爭取更好成績盡了一份力而心滿意足。他會自豪地說他的靑春沒有虛度。

        To participate and to win—that is the Olympic spirit. It finds expression in the weak daring to defy the strong, and the strong striving for ever better performance. Ever better—the ideal always luring a sportsman forward. He will do everything he can for it, never relax, never give up. It is said that none of the competitors can avoid being defeated—even the best is bound to be surpassed by someone still stronger. This is the rule of sports—thousands of losers to set off one victor who in turn will eventually be replaced by someone on the honour list. However, undaunted by the inevitable failure, he is always striving to do the best he can. When the time comes and he knows he he will step down happily to give place to the younger winner, aware contentedly of the fact that he has done his bit for the “ever better” records of the Olympic Games. He will say proudly that he has not lived his youth in vain.

        筆譯:翻譯資格考試三級筆譯模擬題

        口譯:翻譯資格考試三級口譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個人中心>>


      責(zé)編:jianghongying 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試