亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級筆譯 >> 模擬試題 >> 2021年翻譯資格考試三級筆譯練習題:超酷的任天堂主題公園

      2021年翻譯資格考試三級筆譯練習題:超酷的任天堂主題公園

      來源:考試網(wǎng)   2021-08-12【

        THE long-anticipated Super Nintendo World theme park is to open in Japan next year, and have opened a Mario cafe and shop ahead of the launch.

        期待已久的“超 級任天堂世界”主題公園將于明年在日本開業(yè),并在開業(yè)前開設(shè)了一家馬里奧咖啡館和商店。

        Opening this month, it is the first Mario Cafe and Store in the world which will have exclusive snacks and souvenirs.

        這是世界上第一家提供專 屬小吃和紀念品的Mario Cafe and Store,將于本月開業(yè)。

        Pancake sandwiches in the shape of Mario's and Luigi's hats will be on offer, in flavours such as strawberry shortcake and grape.

        馬里奧和路易吉帽子形狀的煎餅三明治也將上市,口味有草莓和葡萄。

      掃描下方二維碼,進入“每日一練”免費在線測試

        Cream sodas and soft drinks in super mushroom cups will also be available, long with Nintendo souvenirs.

        同時提供裝在蘑菇杯里的奶油汽水和汽水,并附送任天堂紀念品。

        The theme park was initially due to open this summer but was postponed due to coronavirus.

        這個主題公園最初計劃在今年夏天開放,但由于冠狀病毒的原因被推遲了。

        While exact dates have not been given, it now aims to open early 2021.

        雖然具體日期尚未公布,但計劃于2021年初開放。

        Japan also remains off the travel list for Brits - while it is on the UK's travel corridor list, Japan is not letting UK tourists into the country - so you will have to wait a while longer to visit.

        日本仍然沒有給英國開通旅游權(quán)限——雖然它在英國的旅游名單上,但日本不允許英國游客進入該國——所以他們還得再等一段時間才能到日本旅游。

        Fans of the games will be able to play Yoshi's Adventures, an omnimover-style ride (used by Disney rides such as Haunted Mansion and Buzz Lightyear Astro Blaster) which takes passengers along a track with views of the park as well as animatronic scenes.

        游戲迷將可以玩Yoshi's Adventures,這是一種全方位的游樂設(shè)施(由迪士尼游樂設(shè)施如《鬼屋》和《巴斯光年》的Astro Blaster所使用),可將乘客帶到一條可欣賞公園和電子動畫場景的軌道上。

        Guests will sit in Yoshi-themed cars as they travel throughout the land.

        在整個旅行中,客人將坐在Yoshi主題的汽車中。

        There will also be a real-life Mario kart ride where you can race your friends, although how it works is yet to be revealed.

        還將有一個真實的Mario卡丁車之旅,游客可以在這里與朋友賽跑,盡管它的運作方式尚未透露。

        While in the park, guests will play Super Mario in real life using "power-up bands".

        在公園里,客人將使用“助力小隊”在現(xiàn)實生活中玩超 級馬里奧。

        The bands will track and sync activities while walking around the park, letting guests collect coins and compete with other people.

        小隊將在公園散步時跟蹤和同步活動,讓客人收集硬幣并與其他人競爭。

        The bands appear to have six options based on the characters - Mario, Luigi, Princess Peach, Princess Daisy, Toad and Yoshi.

        小隊似乎根據(jù)角色有六個選擇-馬里奧(Mario),路易吉(Luigi),桃子公主(Princess Peach),黛西公主(Princess Daisy),蟾蜍(Toad)和耀西(Yoshi)。

        The app will show visitors where to find coins - and hit a real-life question block - as well as feature a map of the attractions.

        該應用程序?qū)⑾蛟L問者顯示在哪里可以找到硬幣的地方,并命中一個真實的問題塊,然后顯示景點地圖。

        After creating a profile, fans of the games can then try and beat each other.

        在創(chuàng)建了個人資料之后,這些游戲的粉絲們就可以互相較量了。

        Last year, chairman and CEO of Universal Parks and Resorts Tom Williams explained that the scores could even be sent back to the Nintendo game console to build up for another visit to the park.

        去年,環(huán) 球公園及度假村(Universal Parks and Resorts)的董事長兼首 席執(zhí)行官湯姆·威廉姆斯(Tom Williams)解釋說,這些分數(shù)甚至可以被送回任天堂的游戲機上,為下次來樂園游玩積累分數(shù)。

        Senior vice president and chief creative officer with Universal Creative, Thierry Coup, previously said: "Think of Super Nintendo World as a life-size, living video game where you become one of the characters. You're not just playing the game; you're living the game, you're living the adventure."

        環(huán) 球創(chuàng)意公司的高級副總裁兼首 席創(chuàng)意官Thierry Coup曾說過:“可以把《超 級任天堂世界》想象成真人大小的真人視頻游戲,你可以成為其中的一個角色。你不只是在玩游戲;你生活在游戲中,你生活在冒險中!

        The next Nintendo land is likely to open in Universal Studios Hollywood, with Orlando opening after that.

        下一個任天堂樂園可能會在好萊塢環(huán) 球影城(Universal Studios)開業(yè),之后將在奧蘭多(Orlando)開業(yè)。

        There are also rumours of a Donkey Kong and Princess Peach ride at the Super Nintendo Land in Universal Studios Orlando.

        還有傳言稱大金剛和琵琪公主將在奧蘭多環(huán) 球影城的超 級任天堂樂園游玩。

        口譯:翻譯資格考試三級口譯模擬題

        筆譯:翻譯資格考試三級筆譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進入個人中心>>


      責編:jianghongying 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學歷考試