亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級筆譯 >> 模擬試題 >> 2020年翻譯資格考試筆譯三級強(qiáng)化題(10)

      2020年翻譯資格考試筆譯三級強(qiáng)化題(10)

      來源:考試網(wǎng)   2020-05-08【

        版畫 engraving

        貝雕畫 shell carving picture

        彩塑 painted sculpture

        瓷器 porcelain; china

        刺繡 embroidery

        雕刻 carving

        宮燈 palace lantern

        國畫 Chinese painting

        剪紙 paper-cut

        景德鎮(zhèn)瓷 Jingdezhen porcelain

        景泰藍(lán) cloisonné enamel

        蠟染 batik

        賣秸畫 straw patchwork

        木/石/竹刻 wood/stone/bamboo carving

        木刻畫 wood engraving

        泥人兒 clay figure

        皮影 shadow puppet

        漆畫 lacquer painting

        漆器 lacquer ware

        雙面繡 two-sided embroidery

        水墨畫 Chinese brush drawing ; ink and wash painting

        檀香扇 sandalwood fan

        唐三彩 Tang tri-colored pottery

        陶器 pottery ; earthenware

        圖章 seal

        拓碑 making rubbings from inscriptions , pictures , etc . on stone tablets

        拓片 rubbing

        微雕 miniature engraving

        象牙雕刻 ivory carving

        宜興陶 Yixing pottery

        篆刻 seal cutting

        戲劇表演 Theatrical Performances

        京劇人物臉譜 types of facial makeup in Beijing opera

        生 male characters

        末 middle-aged male characters

        凈 “painted face” characters

        旦 female characters

        丑 clown

        京劇票友 amateur performer of Peking Opera

        木偶戲 puppet show

        獨(dú)角戲 monodrama; one-man play

        皮影戲 shadow play; leather-silhouette show

        折子戲 opera highlights

        戲劇小品 skit

        啞劇 dumb show; mime; mummery; pantomime

        單口相聲 monologue comic talk

        雙口相聲 witty dialogue

        口技 vocal imitations; ventriloquism

        說書 monologue story-telling

        雜技 acrobatic performance

        疊羅漢 making a human pyramid

        特技 stunt

        睬高蹺 stilt walk

        馬戲 circus performances

        神話人物 Mythological Figures

        八仙 the Eight Immortals

        嫦娥 Chang’s ( the Chinese moon goddess)

        伏羲 Fu Xi (God of Fishery and Husbandry)

        福祿壽三星 the three gods of fortune , prosperity and longevity

        共工 God of Water

        后羿 Houyi (a legendary hero who shot down nine suns )

        黃帝 Yellow Emperor

        夸父 Kuafu (a fabled sun-chasing giant )

        女 Goddess of Sky-patching

        盤古 Pan Gu (creator of the universe )

        神農(nóng) Patron of Agriculture

        禹 Yu ( the reputed founder of the Xia Dynasty )

        祝融 God of Fire

        點(diǎn)擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程

        口譯:翻譯資格考試三級口譯模擬題

        筆譯:翻譯資格考試三級筆譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>

          下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯(cuò)題等,可隨時(shí)隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題

      責(zé)編:wzj123 評論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試