亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級筆譯 >> 模擬試題 >> 2020年翻譯資格考試筆譯三級練習(xí)題(4)

      2020年翻譯資格考試筆譯三級練習(xí)題(4)

      來源:考試網(wǎng)   2020-04-01【

        1.Even when we turn off the beside lamp and are fast asleep, electricity is working for us, driving our refrigerators, heating our water, or keeping our rooms air-conditioned. (現(xiàn)在分詞正常使用)

        即使在我們關(guān)掉了床頭燈深深地進(jìn)入夢鄉(xiāng)時, 電仍在為我們工作: 幫我們開動電冰箱, 把水加熱, 或使室內(nèi)空調(diào)機(jī)繼續(xù)運(yùn)轉(zhuǎn)。

        2.Taking the train, the two friends arrived in Berlin in late October 1922, and went directly to the address of Chou-En Lai.

        他們兩個人坐火車于1922年3月到柏林,立即去周恩來的住處。

        The farmer of 1800, using a hand sickle, could hope to cut a fifth of a hectare of wheat a day.

        在1800年,一個農(nóng)民,使用鐮刀,在一天內(nèi)可望收割五分之一公頃小麥。

        3.With the prices and house rents increasing rapidly, many young university graduates cannot earn their living, let alone support parents.

        隨著物價和房租迅速上漲,許多年輕大學(xué)畢業(yè)生無法掙錢養(yǎng)活自己,更不用說贍養(yǎng)父母。

        4.Situated at the base of the Mt. Lofty Ranges, Adelaide enjoys a Mediterranean climate.

        阿德萊德位于羅夫迪嶺山麓,屬地中海型氣候。

        This area, noted for its beautiful scenery, was counted as one of the eight outstanding views of Beijing.

        附近風(fēng)光秀麗,過去是燕京八景之一。

        點(diǎn)擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程

        口譯:翻譯資格考試三級口譯模擬題

        筆譯:翻譯資格考試三級筆譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校喬宏軒老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個人中心>>

          下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯題等,可隨時隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題

      責(zé)編:wzj123 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試