亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級(jí)筆譯 >> 模擬試題 >> 2018上半年翻譯考試catti三級(jí)筆譯試題:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)

      2018上半年翻譯考試catti三級(jí)筆譯試題:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)

      來(lái)源:考試網(wǎng)   2018-04-05【

      2018上半年翻譯考試catti三級(jí)筆譯試題:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)

        漢譯英

        非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是民族文化的精華、民族智慧的結(jié)晶。我國(guó)有 56 個(gè)民族,各民族在長(zhǎng)期的歷史發(fā)展進(jìn)程中創(chuàng)造了豐富多彩的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。改革開(kāi)放以來(lái),由于工業(yè)化和城市化的加速,人們的生產(chǎn)生活方式發(fā)生了重大變化,也使非物質(zhì)文化遺產(chǎn)賴以生存的環(huán)境不同程度地遭到破壞。作為一種鮮活的文化,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是民眾生活的重要組成部分,在當(dāng)代仍然散發(fā)著獨(dú)特的光彩和魅力,仍然是傳承文化、推動(dòng)社會(huì)發(fā)展的不竭動(dòng)力,是文化創(chuàng)新的基礎(chǔ)和源泉。

        因此,搶救和保護(hù)那些處于瀕危和生存困境中的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),已成為時(shí)代賦予我們的非常緊迫的歷史任務(wù)。文化生態(tài)保護(hù)區(qū)是以保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)為核心、對(duì)歷史積淀豐厚、存續(xù)狀態(tài)良好、具有鮮明地域文化特色和價(jià)值的文化形態(tài)進(jìn)行整體性保護(hù),以促進(jìn)經(jīng)濟(jì)社會(huì)全面協(xié)調(diào)可持續(xù)發(fā)展而劃定的特定區(qū)域。

        參考譯文

        All 56 ethnic groups of China have contributed their due share to an amazing treasure house/bonanza of diversified intangible cultural heritage, a living legacy that epitomizes/crystallizes/captures cultural identity and collective wisdom of the nation.

        Faster industrialization and urban sprawl China has witnessed since it opened the door to the outside world in 1978 have transformed the way people live and produce, but at the same time taken a varied toll on the very climate/niche that sustains non-physical heritage of all kinds.

        Intangible cultural heritage is a living legacy that enriches people‟s life, sustains/drives cultural and social progress and inspires cultural innovation.

        To conserve the invaluable heritage is to hold national identity together/keep … alive/viable.

        A culture reserve is designed/aims to/serves to/functions as a guardian of sth…/existsto/ to protect intangible cultural heritage and other valuable and well-kept cultural legacy that are typical of local identities.

      責(zé)編:examwkk 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語(yǔ)考試
      • 學(xué)歷考試