亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 初級筆譯 >> 模擬試題 >> 2015年翻譯資格考試筆譯初級練習3

      2015年翻譯資格考試筆譯初級練習3

      來源:考試網(wǎng)   2014-11-12【

        從20世紀中葉到21世紀中葉的一百年間,中國人民的一切奮斗,則是為了實現(xiàn)祖國的富強、人民的富裕和民族的偉大復興。這個歷史偉業(yè),我們黨領(lǐng)導全國人民已經(jīng)奮斗了五十年,取得了巨大的進展,再經(jīng)過五十年的奮斗,也必將勝利完成。(105字)

        難點注釋:

        1)20世紀中葉the mid-20th century

        2)奮斗endeavor

        3)民族的偉大復興the nation immensely rejuvenated

        4)歷史偉業(yè)historic cause

        參考譯文

        All endeavors by the Chinese people for the 100 years from the mid-20th to the mid-21st century are for the purpose of making our motherland strong,the people prosperous and the nation immensely rejuvenated. Our Party has led the entire Chinese people in carrying forward this historic cause for 50 years and made tremendous progress,and it will successfully attain the objective through hard work in the coming 50 years

      責編:1511892766 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學歷考試