亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 初級(jí)筆譯 >> 日語(yǔ)指導(dǎo) >> 2014年翻譯考試初級(jí)日語(yǔ)作文范文1

      2014年翻譯考試初級(jí)日語(yǔ)作文范文1

      來(lái)源:考試網(wǎng)   2014-09-22【

        あなたは、外國(guó)の人があなたの國(guó)の母語(yǔ)で語(yǔ)りかけてきたとき、文法や言葉遣いが間違っていたら直してあげますか。それとも失禮になると考えて言わないでおきますか。

        解答 直してあげる

        私は間違っていたら直してあげる。

        なぜなら、言葉の誤用に中には、相手の誤解を生んだり心を傷つけるような言い回しがあり、その不用意な一言のせいでコミュニケーションに障害が生じるとしたら、本人にとっても不幸だと思うからだ。

        例えば、日本語(yǔ)の「あなた」という言葉は目上の人に使うと失禮になるが、歐米の人たちは誰(shuí)彼の區(qū)別なく「あなた」を使う。それが初心者ならまだ許せるが、ぺらぺらしゃべる外國(guó)の人に「あなた」と言われたら、日本人は間違いなくむかっとするだろう。それは母語(yǔ)と関係しているのであり、何の悪意もないのだが、言われた日本人はいい気持ちがしない。こうした誤用は誰(shuí)かが指摘してあげなければ、いつまでも直らない。

        従って、異なる言語(yǔ)や文化を持った者同士のコミュニケーションが大切な時(shí)代には、自分が間違っていたら指摘してもらうし、相手が間違っていたら指摘してあげるといった率直さが美徳となると思う。

      責(zé)編:1511892766 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢(xún) 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書(shū)管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語(yǔ)考試
      • 學(xué)歷考試