亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 初級筆譯 >> 日語指導 >> 2013年翻譯筆譯初級考試日語閱讀材料:アンデルセン

      2013年翻譯筆譯初級考試日語閱讀材料:アンデルセン

      來源:考試網(wǎng)   2013-11-01【

        アンデルセン

        「小サナル早附木売ノ娘」。デンマークの作家アンデルセンの「マッチ売りの少女」が、明治期に翻訳された時の題だという。古くから日本にもなじみ深いアンデルセンの生誕200年の記念展が、東京?大手町の逓信総合博物館で25日まで開かれている!  缎ˉ单圣朐绺侥緣鹰文铩贰_@是丹麥作家安徒生的《賣火柴的小女孩》,在明治時期被翻譯成日語,所使用的題目標題。從很早以前就為日本所熟知的安徒生,其誕辰200周年的紀念展,將在東京·大手町的通信綜合博物館舉行,展覽至25日! ˉⅴ螗钎毳互螭稀⒂巫骷谣钎%饱螗氦冉涣鳏ⅳ盲。英國への招待を受けて送った手紙の複製がある!杆饯辖瘛ⅳⅳ胜郡韦趣长恧讼颏盲坡盲颏筏皮い蓼埂饯膝恁螗丧螭盲扦悉ⅳ辘蓼护螭、2、3日以上は決してそこに留まらないでしょう……田舎の空気に觸れたいと思います」  安徒生,曾與英國的作家狄更斯有著來往。紀念展上有一封他答復狄更斯邀請他前往英國旅行信件的復印件。"我現(xiàn)在,正往你那兒前去旅行……但我不喜歡倫敦,所以我肯定不會在那兒逗留2,3天以上吧……我想呼吸一下鄉(xiāng)下的空氣"! 」Pまめだったというが、母親あての手紙は長くみつかっていなかった。最近、デンマーク王立図書館の研究員が発見した。記念展には、その複製も展示されている!袱い膜猡韧袱瑜Δ胜郡瑜辘颏い郡筏蓼埂罱温眯杏洡浃盲葧Kわりました……お母さんはお元気ですか?……おたよりを楽しみにしています。僕は元気ですよ あなたのクリスチャンより」  雖說安徒生喜好動筆,但卻有很長一段時間沒發(fā)現(xiàn)他寫給母親的書信。最近,丹麥王立圖書館的研究員發(fā)現(xiàn)其中一封。紀念展上也展出了這封復印件。"我像往常那樣給您寫信……最近的游記終于寫玩了……媽媽您還好嗎?……期待著您的來信。我一切都好。您的克里斯上"! ·长欷蓼、アンデルセンの母親への感情は冷え切ったものといわれてきた。この26歳の時の手紙からは、母親を気遣う新しい一面がうかがえる。  一直以來,人們都認為安徒生對母親的感情過于冷淡。從他這封26歲時所寫的書信,可以窺見其對母親掛念的另一面! °y座の通りに出ると、救世軍の社會鍋が出ていた。クリスマスの歌が流れ、電飾をまとったツリーが並んでいる! ∽叩姐y座大街,就可以看到救世軍的街頭募捐箱。街上播放著圣誕歌,到處還裝點著掛滿燈飾的圣誕樹! ˉ钎%饱螗氦稀弗辚攻蕙?キャロル」を著し、アンデルセンは、大みそかの夜の「マッチ売りの少女」を書いた。19世紀の歳末をそれぞれに描いたふたりの會話を想像しながら、人の波に分け入った! 〉腋怪小妒フQ·頌歌》一書,安徒生,則著有除夕夜中《賣火柴的小女孩》。筆者一邊想象著各自描寫過19世紀歲末的二人的談話,一邊融入茫茫的人群中。

      責編:chenjuan670 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學歷考試