亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 初級筆譯 >> 法語指導 >> 2014年翻譯法語諺語整理完整版(8)

      2014年翻譯法語諺語整理完整版(8)

      來源:考試網(wǎng)   2014-01-05【

        L

        1.L’ab?me appelle l’ ab?me

        禍不單行。

        2.L’adversité est l’école des grands hommes

        厄運是培育偉人的學校。

        3.L’affaire est dans le sac

        穩(wěn)操勝券。

        4.L’air ne fait pas la chanson

        表面不等于真實。

        5.L’ambition ne vieillit pas

        野心不死。

        6.L’amitié rompue n’est jamais soudée

        友誼破裂難愈合。

        7.L’appétit assaisonne tout(= à bon appétit il ne faut point de sauce)

        饑不擇食。

        8.L’appétit vient en mangeant

        越吃越想吃。

        9.L’arbre ne tombe pas de premier coup

        大樹一斧砍不倒。(喻大事不可一蹴而就。)

        10.L’argent n’a pas de ma?tre

        金錢無定主。

        11.L’avenir est aux gens qui se lèvent t?t

        未來屬于勤奮者。

        12.L’eau lointaine ne fait qu’exaspérer le soif

        遠水解不了近渴。

        13.L’échec est la mère du succès

        失敗為成功之母。

        14.L’encre la plus pale vaut mieux que la meiileure mémoire

        爛筆頭勝過好記性。

      責編:chenjuan670 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學歷考試