亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級(jí)筆譯 >> 英語指導(dǎo) >> 2020年翻譯資格考試筆譯三級(jí)練習(xí)題:漢譯英技巧

      2020年翻譯資格考試筆譯三級(jí)練習(xí)題:漢譯英技巧

      來源:考試網(wǎng)   2020-04-02【

        主要是指漢譯英時(shí)結(jié)構(gòu)搭建常用的三個(gè)功能詞或形式,即,as, with, ing。譯文結(jié)構(gòu)好不好,它們說了算!可以不夸張地說,誰盡早熟練掌握了這三個(gè)功能詞或形式,誰就能盡早步入漢英翻譯的殿堂!

        1. “As+句子”引出事實(shí)背景部分表示原因,后面添加主句。

        如:A. As population ages, the government is confronting a growing challenge to support ballooning pensions.

        B. As people’s income increases, they have more money available to spend on leisure activities.

        2. “主句+ing”是指通過“主句,doing sth.”來補(bǔ)充說明主句主語動(dòng)作造成的結(jié)果;“主句+with sb. doing sth.”功能一樣,差別就在于“do”的動(dòng)作實(shí)行者與主句主語不一致。

        如:The flood swept across much of South China, leaving 5,000 people homeless/displacing 5,000 people;

        Or:The flood swept across much of South China, with 5,000 people fleeing their homes.

        3. “with+主句”是指通過“with+”引出事實(shí)背景,后面添加主句,這也是大家最熟悉的一種句式結(jié)構(gòu)。

        如:With oil prices surging over the past year, people now have to pay 10% more at the pumps on average across the globe.

          下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯(cuò)題等,可隨時(shí)隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題

      責(zé)編:wzj123 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試