亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級(jí)筆譯 >> 英語(yǔ)指導(dǎo) >> 2016下半年CATTI三級(jí)筆譯高頻詞匯5

      2016下半年CATTI三級(jí)筆譯高頻詞匯5

      來源:考試網(wǎng)   2016-08-29【

        戶口 registered permanent residence

        民生 people’s wellbeing

        團(tuán)購(gòu) group buying

        鄉(xiāng)長(zhǎng) township head

        城管 urban management officers

        惡搞 video spoof

        房奴 mortgage slave

        黑車 unlicensed cab

        畢婚族 marry-upon-graduation

        安家費(fèi) settling-in allowance

        代排族 hired queuers

        短租房 short-term housing/accommodation

        二手房 pre-owned house; second-hand house

        封口費(fèi) hush money

        個(gè)體戶 the self-employed

        公務(wù)車 state-financed vehicle

        公務(wù)員 civil/public servant

        假文憑 fake diplomas

        開瓶費(fèi) corkage fee

        兩限房 house of two limits; house with limited price and habitable area

        廉租房 low-rent housing

        農(nóng)民工 migrant worker

        農(nóng)業(yè)稅 agricultural tax

        泡網(wǎng)吧 hit the Internet bar

        雙休日 two-day weekend

        雙職工 working couple

        群租客 tenant groups

        入住率 occupancy rate

        潛規(guī)則 casting couch

        閃跳族 habitual job hopper

        筒子樓 tube-shaped apartment building

        學(xué)區(qū)房 school-nearby house

        暫住證 temporary residence permit

        安居工程 Comfortable/Affordable Housing Project

        城市補(bǔ)丁 run-down neighborhoods

        低保制度 subsistence security system

        惡性循環(huán) vicious circle

        法治政府 law-based government

        (非法)傳銷 pyramid schemes; multi-level marketing

        非法收入 illegal earnings; illicit income

        福利彩票 welfare lottery

        改革攻堅(jiān) further reform in difficult areas; tackle hard issues in the reform

        改革試點(diǎn) pilot reform program

        公共參與 public/communal participation

        和諧社會(huì) harmonious society

        黑惡勢(shì)力 Mafia-like gangs

        基層社區(qū) grassroots community

        減員增效 downsize the staff to improve efficiency

        空巢家庭 empty-nest/childless family

        就業(yè)指導(dǎo) employment guidance

        面子工程 vanity/image project

        民族團(tuán)結(jié) ethnic unity

        南水北調(diào) South-to-North water diversion

        貧富差距 disparity in wealth distribution

        貧困人口 impoverished people

        權(quán)力下放 shift of power to the grassroots; delegate power to the lower levels

        社會(huì)結(jié)構(gòu) social structure

      責(zé)編:ZCF 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語(yǔ)考試
      • 學(xué)歷考試