、. Explain the following terms in simple English and give their Chinese equivalents.
outer packing |
外包裝 |
packing list |
裝箱單 |
inner packing |
內(nèi)包裝 |
corrugated box |
瓦楞紙箱 |
shipping mark |
運輸標志 |
wooden case |
木箱 |
indicative mark |
指示性標志 |
bulk cargo |
散裝貨 |
warning mark |
警告性標志 |
gunny bags |
黃麻袋 |
、. Translate the following sentences into Chinese.
1. In iron drums of 190kgs net each.
2. In cartons each containing 4 boxes about 9 lbs. Each piece waxed and wrapped with paper.
3. Goods are in neutral packing and buyer’s labels reach the seller 45 days before the month of shipment.
4. To be packed in polypropylene聚丙烯 woven bags, 50kgs each, gross for net. The name of the goods, weight, country of origin and package date should be marked in English.
5. In new single jute bags, each containing 100 kilos net. All the bags must be strong enough to stand rough handling and ocean transportation.
1. 用鐵桶裝,每桶凈重190公斤。
2. 用紙箱包裝,每箱裝四盒,每盒大約9磅。每件商品都必須蠟封并用紙進行包裝。
3. 商品采用中性包裝,買方的標簽必須在裝船月前45天送達賣方。
4. 用聚丙烯編織袋包裝,每袋50公斤,以毛代凈。每袋包裝上必須用英文標注商品名稱、重量、原產(chǎn)國、包裝日期。
5. 用新的單層麻袋包裝,每袋凈重100公斤。麻袋必須足夠結(jié)實以適應(yīng)野蠻裝卸和海洋運輸。
、. Translate the following sentences into English.
1.我們訂購的這批貨物,不知你們將如何包裝?
2.這種紙箱用于遠洋運輸,恐怕不夠結(jié)實。
3.我們將把你們對于包裝的建議轉(zhuǎn)告給我們的供應(yīng)商。
4.按照慣例,包裝費應(yīng)該由買方支付。
5.貴國海關(guān)對木質(zhì)包裝有什么特別的規(guī)定和要求?
1.How will you pack the goods we ordered?
2. I’m afraid the carton is not strong enough for ocean transportation.
3. We will transfer your suggestions on packing to our supplier.
4. According to normal practice, the packing charge shall be borne by the buyer.
5. Do your nation’s customs have any special requirement and regulations on wooden packages?
、. Judge whether the following statements are true or false.
1. Shipping marks will only appear on the outer packing of the cargos and nowhere else. (F)
2. “Carton 1/50” in the shipping mark means the goods are packed in 50 cartons and this carton is the first one. (T)
3. Generally, the full name of the importer, the name of the commodity will appear on the outer packing. (F)
4. For FCL (full container load), when the cargos are of the same type of packing, no shipping mark will be printed. (T)
5. Outer packing shall be of the smallest dimension and weight with sufficient protection of the goods. (T)
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護士初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論