亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      商務(wù)英語

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 商務(wù)英語 >> BEC中級 >> 模擬試題 >> 商務(wù)英語考試翻譯試卷答案第五套5

      商務(wù)英語考試翻譯試卷答案第五套5

      來源:考試網(wǎng)   2013-08-13【

        形式主義類題:該題型旨在考核學(xué)生兩種語言對應(yīng)能力,五個漢語單句需譯成英語,要求體現(xiàn)原語形式意義。

        1.中國旅游業(yè)的發(fā)展前景十分令人鼓舞,世界旅游組織預(yù)測,到2020年,中國將成為世界第一大旅游目的地國家和第四大客源輸出國。

        2. 中國加入世貿(mào)組織是中國自身經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要,也是世貿(mào)組織自身完善和發(fā)展的需要。

        3. 我們很高興通知貴方,我公司的貿(mào)易代表團(tuán)準(zhǔn)備在五月份訪問貴國。

        4. 我們現(xiàn)在寄上一本樣本及新產(chǎn)品的價目表,我們相信優(yōu)良的品質(zhì)一定會吸引你方向我們作出試定。

        5. 我們很高興的通知你們,我們已向中國人民保險公司為上述貨物投保了戰(zhàn)爭險。

        參考答案:

        1. The prospects for China’s tourist industry are quite optimistic. The World Tourism Organization estimated that by 2020 China would become the top tourism destination country and the fourth largest supplier of tourist resources.

        2. Entering the WTO fulfills a need in China’s economic development, and also a need in the WTO’s development.

        3. We are pleased to announce that a Trade Delegation of our Corporation is planning to visit your country in May.

        4. We are sending you a sample book with a price-list of our new products, the high quality of which, we trust, will induce you to place a trial order with us.

        5. We are pleased to inform you that we have insured the above shipment with the People’s Insurance Company against War Risks.

      責(zé)編:chenjuan670 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名入口 報考條件
      考試時間 考試大綱 考試內(nèi)容
      成績查詢 等級劃分 成績評定
      合格證書 考試教材 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試動態(tài)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試