亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      商務(wù)英語

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 商務(wù)英語 >> BEC初級(jí) >> 模擬試題 >> 2019年初級(jí)劍橋商務(wù)英語翻譯練習(xí)題

      2019年初級(jí)劍橋商務(wù)英語翻譯練習(xí)題(11)

      來源:考試網(wǎng)   2019-07-31【

        Part I Translate the following sentences into English or into Chinese.

        1.本合同用中、英兩種文字寫成,每種文字正本兩份。兩種文本具有同等效力,簽字后雙方各執(zhí)中、英文本一份為憑。

        譯文:The Contract is made out in both Chinese and English, two originals for each language. Each language is legally of equal effect. Each party keeps one Chinese version and one English version after signing the Contract.

        2. 我們已向一些國(guó)家出口了少量技術(shù),更多的項(xiàng)目正在洽談中。我們?cè)敢庠谄降然ダ幕A(chǔ)上, 逐步擴(kuò)大技術(shù)出口。

        譯文:We have exported a few items of technology to some countries and more projects are under discussion. We are willing to enlarge gradually exportation of our technology on the basis of equality and mutual benefits.

        3. 很多人都認(rèn)為美國(guó)的教育在世界上是一流的,但美國(guó)教育的一個(gè)嚴(yán)重問題是不教孩子如何尊重和繼承人類的文化遺產(chǎn)。這里主要調(diào)查的是初等教育。

        譯文:Most people believe that American education is of the highest quality in the world, but one serious problem in American education is that children are not taught how to respect and inherit cultural heritage of human begings. Here it mainly states the situation of primary education.

        4. 中國(guó)有近20000個(gè)美國(guó)投資的項(xiàng)目,總投資達(dá)260億美元。其中大部分使用了先進(jìn)技術(shù)。利潤(rùn)的不斷增加,讓大多數(shù)美國(guó)公司非常高興。

        譯文:There are close to 20,000 US-funded projects in China, involving a total investment of US $26 billion. Most of them are technologically advanced. As profits keep rolling in, most American companies feel satisfied.

        5. 在豐富悠久的北京歷史文化中,胡同建筑文化占有重要地位,而城區(qū)里為數(shù)眾多的胡同中,四合院的門樓是最引人注目的建筑。

        譯文:In the rich and prolonged history and culture of Beijing, the architectural art of the buildings in alleys occupies an important place. The most attractive buildings in Beijing’s large number of alleys, however, are the gates of quadrangles.

       

      責(zé)編:liyuxin 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名入口 報(bào)考條件
      考試時(shí)間 考試大綱 考試內(nèi)容
      成績(jī)查詢 等級(jí)劃分 成績(jī)?cè)u(píng)定
      合格證書 考試教材 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試動(dòng)態(tài)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試